Узнайте, как использовать sensibles в предложении на испанский. Более 26 тщательно отобранных примеров.
El hacker ganó acceso a archivos sensibles en la base de datos de la compañía.
Translate from испанский to английский
Los ojos de los gatos son muy sensibles a la luz.
Translate from испанский to английский
Mis ojos son enormemente sensibles a la luz.
Translate from испанский to английский
Las serpientes son -en cierta medida- sordas, pero aún así pueden detectar sonidos muy débiles, y son muy sensibles a los olores.
Translate from испанский to английский
Los pacientes enfermos son personas muy sensibles.
Translate from испанский to английский
En general, los músicos son sensibles a la crítica.
Translate from испанский to английский
Mis dientes son sensibles al frío.
Translate from испанский to английский
Evité los temas sensibles.
Translate from испанский to английский
Gracias a mis ojos sensibles no puedo usar lentes de contacto.
Translate from испанский to английский
Las mujeres son sensibles.
Translate from испанский to английский
Los caballos son animales muy sensibles.
Translate from испанский to английский
¿Cómo es posible que un ser con joyas tan sensibles como los ojos, esos instrumentos musicales encantados como los oídos, y tal arabesco fabuloso de los nervios como el cerebro puede experimentar en sí mismo nada menos que un dios?
Translate from испанский to английский
A veces, creo que no todos los humanos son seres sensibles.
Translate from испанский to английский
Los tiburones son sensibles a los impulsos eléctricos así como al sonido.
Translate from испанский to английский
Tengo dientes sensibles al frío.
Translate from испанский to английский
No son lo bastante hombres para enfrentarse a sus sensibles naturalezas internas.
Translate from испанский to английский
Las personas que parecen ser más fuertes, realmente son las más sensibles y débiles.
Translate from испанский to английский
Las boas se guían por las escamas, sensibles a la temperatura, para detectar a las presas.
Translate from испанский to английский
El gran número de accidentes desagradables a que nos expone la vida, exige que no seamos demasiado sensibles al más pequeño mal que nos alcance.
Translate from испанский to английский
Sabemos desde hace milenios que el cambio en nosotros, en nuestro futuro evolutivo, debe hacernos mejores personas, más amables con el prójimo, más sensibles a la belleza y capaces de repartir justicia.
Translate from испанский to английский
Mis pezones son muy sensibles.
Translate from испанский to английский
Juan destaca que las personas altruistas son menos sensibles a las emociones negativas.
Translate from испанский to английский
Me desagrada el ruido. Mis oídos son sensibles.
Translate from испанский to английский
Las chicas estaban sensibles.
Translate from испанский to английский
Las muchachas estaban sensibles.
Translate from испанский to английский
Es mejor trabajar con robots que con seres humanos tan sensibles e imperfectos.
Translate from испанский to английский