Узнайте, как использовать separar в предложении на испанский. Более 26 тщательно отобранных примеров.
No se puede separar la lengua y la cultura.
Translate from испанский to английский
Nadie los puede separar.
Translate from испанский to английский
Hay que separar la política de la religión.
Translate from испанский to английский
Hay que separar el grano de la paja.
Translate from испанский to английский
Debemos separar la política de la religión.
Translate from испанский to английский
¿No puedes separar la fantasía de la realidad?
Translate from испанский to английский
Ellos se quieren separar después de 40 años de matrimonio.
Translate from испанский to английский
Nada nos puede separar más que la muerte.
Translate from испанский to английский
Cascar los huevos y separar las yemas de las claras.
Translate from испанский to английский
Te mostraré cómo separar el oro de la arena.
Translate from испанский to английский
No hay nada que nos pueda separar.
Translate from испанский to английский
Los niños que tienen menos de 8 años tienen el lóbulo frontal en desarollo, lo que puede hacer que sean incapaces de separar realidad y fantasía. Algunos de ellos pueden creer que hay monstruos en su armario o debajo de la cama, por ejemplo. En algunas ocasiones son también incapaces de diferenciar los sueños de la realidad.
Translate from испанский to английский
Uno puede separar a los perros en dos clases. Hay perros con dueño y perros sin dueño.
Translate from испанский to английский
En caso de inundación hay que separar las cosas del suelo.
Translate from испанский to английский
No se puede separar la leche del café una vez que la hayas metido.
Translate from испанский to английский
No me parece nada normal separar a los hijos de sus madres.
Translate from испанский to английский
La policía trató de separar las dos pandillas hostiles.
Translate from испанский to английский
Separar lo necesario de lo innecesario es extremadamente importante.
Translate from испанский to английский
Pero Rut respondió: "No insistas en que te abandone y me separe de ti, porque adonde tú vayas, iré yo, donde tú vivas, viviré yo. Tu pueblo será mi pueblo y tu Dios será mi Dios. Donde tú mueras moriré yo y allí seré enterrada. Que Yahvé me dé este mal y añada este otro todavía si no es tan sólo la muerte lo que nos ha de separar."
Translate from испанский to английский
Aconsejan a la gente separar los diferentes tipos de residuos, pero luego los arrojan todos al mismo vertedero.
Translate from испанский to английский
Ayúdate con el pulgar para separar la carne de la raspa de la sardina y finalmente tira de la cola para quitarla del todo.
Translate from испанский to английский
Hay que separar el trigo de la paja.
Translate from испанский to английский
Hay que saber separar el trigo de la paja.
Translate from испанский to английский
No se puede separar el tiempo del espacio.
Translate from испанский to английский
¿Te vas a separar?
Translate from испанский to английский
¿Las vas a separar?
Translate from испанский to английский