Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на испанский со словом "sigues"

Узнайте, как использовать sigues в предложении на испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

¿Aún te sigues preguntando cuál es el sentido de la vida?
Translate from испанский to английский

Si sigues bebiendo así, estarás borracho muy pronto.
Translate from испанский to английский

Si sigues bebiendo así te pondrás malo.
Translate from испанский to английский

¿Sigues vivo, Sysko?
Translate from испанский to английский

¿Por qué me sigues esquivando?
Translate from испанский to английский

Si sigues quejándote, me voy a enojar de verdad.
Translate from испанский to английский

Si me sigues, te mostraré el camino al hospital.
Translate from испанский to английский

Si sigues tomando tanto, podrías terminar siendo un alcohólico.
Translate from испанский to английский

Si sigues así, el profesor se quejará de ti.
Translate from испанский to английский

Sigues siendo el mismo ignorante que conocí una vez en el parque.
Translate from испанский to английский

Sigues siendo la misma niñita mimada que conocí hace dos años.
Translate from испанский to английский

Voy a hablar claro: me parece que si sigues con él acabarás mal.
Translate from испанский to английский

Tú sigues sin mí.
Translate from испанский to английский

¿Sigues enamorado de tu esposa?
Translate from испанский to английский

¿Sigues tocando el fagot?
Translate from испанский to английский

¿Sigues pensando en postular a Harvard?
Translate from испанский to английский

Si sigues molestándola persistentemente, ella ya perderá los estribos.
Translate from испанский to английский

Si no sigues estas reglas, serás sancionado.
Translate from испанский to английский

Si no sigues estas reglas, serás sancionado por mí.
Translate from испанский to английский

Te sancionaré si no sigues estas reglas.
Translate from испанский to английский

Tú sigues cometiendo el mismo error una y otra vez.
Translate from испанский to английский

¿Sigues aún aquí? Pensaba que ya te habías marchado.
Translate from испанский to английский

¿Me sigues?
Translate from испанский to английский

¿Sigues en Florida?
Translate from испанский to английский

Si sigues comiendo tanto, te vas a poner como una vaca.
Translate from испанский to английский

Hola, ¿sigues ahí?
Translate from испанский to английский

Si no sigues a tus padres, no te convertirás en una persona capaz.
Translate from испанский to английский

¿Sigues teniendo problemas con la física?
Translate from испанский to английский

¿Sigues ahí?
Translate from испанский to английский

¿Sigues jugando al hockey?
Translate from испанский to английский

Sigues siendo el mismo que siempre has sido.
Translate from испанский to английский

¿Por qué sigues dándole dinero?
Translate from испанский to английский

¿Sigues molesta?
Translate from испанский to английский

¿Qué más da? Lo que importa es que sigues aquí.
Translate from испанский to английский

Sigues siendo muy hermosa.
Translate from испанский to английский

«¿Sigues enfadado conmigo?» «¡No, para nada!»
Translate from испанский to английский

¿Y tú? ¿Todavía sigues casado mi amigo?
Translate from испанский to английский

¿Sigues en contacto con él?
Translate from испанский to английский

¿Por qué sigues en Boston?
Translate from испанский to английский

Te convertirás en un maestro si sigues así.
Translate from испанский to английский

¿Aún sigues enojada conmigo?
Translate from испанский to английский

Sigues enamorada de Tom, ¿verdad?
Translate from испанский to английский

Si sigues gastando dinero así te vas a quedar sin blanca sin darte cuenta.
Translate from испанский to английский

Sigues enfermo. Debes quedarte en cama.
Translate from испанский to английский

¿Sigues pensando que soy guapa?
Translate from испанский to английский

¿Sigues sin creernos?
Translate from испанский to английский

Una y otra vez y sigues sin cambiar nada.
Translate from испанский to английский

¿Sigues despierto? Mañana tienes que levantarte temprano otra vez, ¿no?

¿Por qué sigues intentando mentir?

¿Todavía sigues con hambre?

¿Sigues viviendo en Boston?

¿Sigues ocupado?

Dime a quien sigues en Twitter, y te diré quien eres.

Cuando veas el semáforo en verde, sigues.

Cuando encuentres el semáforo en verde, sigues circulando.

¿Sigues queriendo ir a Boston?

Si sigues comiendo tanto, vas a engordar.

No puedes adelgazar si sigues comiendo tanto.

¿Por qué sigues llorando?

"Si te niegas a dejarlo salir y lo sigues reteniendo, la mano de Yahvé caerá sobre tus ganados del campo, los caballos, los asnos, los camellos, las vacas y las ovejas; será una peste espantosa."

¿Te sigues escribiendo con él aunque sea un poco?

-Últimamente no hago caligrafía. -¿De verdad? Pues, si sigues sin hacerla, perderás el tacto.

¿Sigues enojada conmigo?

Si sigues llegando tarde, te lo descontaré de tu sueldo.

Bueno, ¿sigues tatoebando?

¿Sigues viendo dibujos animados?

Sigues enfadado, ¿no?

Sigues enfadada, ¿no?

¿Sigues esperando?

¡Sigues vivo!

Sigues cometiendo el mismo error.

Si sigues actuando así acabarán excluyéndote del equipo.

¿Sigues con celos?

Las llamas conspiranoicas, pero conocen la verdad, mientras tú sigues adoctrinado y dormido.

¿Qué tal sigues el ritmo?

Si no te gusta estar allí, ¿por qué sigues regresando?

¿Sigues deprimido?

El youtuber que sigues, se ha consolidado como mejor jugador de fútbol en línea de España.

¿Por qué sigues perdiendo el tiempo con esas tonterías?

¿Por qué me sigues?

¿Sigues sin trabajo?

¿Por qué sigues mirándome así?

Sigues siendo especial para mí.

Sigues usando esa palabra, pero no creo que signifique lo que crees que signfica.

Sigues usando esa palabra, pero dudo que signifique lo que crees que signfica.

¿De modo que sigues aquí?

¿Sigues en el trabajo?

¿Cómo que todavía sigues escribiendo libros?

¿Por qué me sigues creyendo?

«¿Sigues viva?» preguntó Hans llamando a la puerta cerrada del baño. «Sí, casi he terminado» respondió Constanza.

¿Sigues creyendo que el número trece da mala suerte?

¿Sigues creyendo que el número trece trae mala suerte?

¿Sigues esperanzada con lo de tu deshaucio?

Si sigues tirando así del picaporte vas a terminar estropeándolo o arrancándolo.

Sigues llorando y no te quieres callar.

¡Pobre de ti si sigues aquí!

¿Por qué sigues aquí?

¿Sigues enfermo?

¿Todavía sigues en Florida?

Sigues en mi corazón, no sé si te acuerdas aunque ya pasaron años.

Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский