Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на испанский со словом "talentos"

Узнайте, как использовать talentos в предложении на испанский. Более 19 тщательно отобранных примеров.

Ella exhibió sus talentos.
Translate from испанский to английский

Él saca provecho de sus talentos.
Translate from испанский to английский

Somos criaturas con estilos y talentos distintivos. Algunos de nosotros somos naturalmente abrasivos y podemos utilizar nuestro abrasividad para una ventaja creativa, incluso compasiva. Somos agitadores.
Translate from испанский to английский

Créanme; delante vuestra está un hombre sin talentos especiales, ni muy valiente, ni muy inteligente.
Translate from испанский to английский

No existe tal cosa, en esta etapa de la historia del mundo en los Estados Unidos, algo como prensa independiente. Ustedes lo saben y yo lo sé. No hay uno solo de ustedes que se atreva a escribir sus opiniones honestas y si lo hicieran sabemos de antemano que nunca saldría en la prensa. A mí me pagan cada semana para mantener mis opiniones honestas fuera del periódico con el que tengo relación. A otros de ustedes les pagan salarios similares por cosas similares y cualquiera de ustedes que quisiera ser tan tonto como para escribir opiniones honestas andaría por las calles buscando otro empleo. Si se permitiera que mis opiniones honestas aparecieran en una edición de mis periódicos, antes de veinticuatro horas, mi ocupación ya habría desaparecido. El negocio de los periodistas es destruir la verdad, mentir abiertamente, pervertir, satanizar, haciendo reverencias a los pies de los ricos, y vender a su país y a su raza por su pan de cada día. Ustedes lo saben y yo lo sé, y ¿qué locura es esta de brindar por una prensa independiente? Somos payasos saltarines, ellos mueven los hilos y nosotros bailamos. Nuestros talentos, nuestras posibilidades y nuestras vidas son todas la propiedad de otros hombres. Somos prostitutas intelectuales.
Translate from испанский to английский

Él hace buen uso de sus talentos.
Translate from испанский to английский

Él usa bien sus talentos.
Translate from испанский to английский

Él está dotado de muchos talentos.
Translate from испанский to английский

Los mejores padres del mundo son los que permiten que sus hijos sigan sus talentos naturales.
Translate from испанский to английский

Tom, Mary y John pasaron el sábado practicando para el concurso de talentos.
Translate from испанский to английский

Prefierieron ver un concurso de talentos a tener que tragarse el debate electoral.
Translate from испанский to английский

Necesitamos una agencia caza talentos para encontrar al hombre adecuado para este puesto ejecutivo.
Translate from испанский to английский

Magnus Carlsen es conocido como uno de los mayores talentos del ajedrez que jamás haya existido. Se convirtió en gran maestro a la edad de 13 años, 4 meses y 27 días. Ha ganado numerosos torneos y ha sido el jugador número uno del mundo de forma continua desde 2011.
Translate from испанский to английский

Thomas es contador, pero tiene muchos otros talentos. Canta muy bien, y está pensando en comenzar una nueva carrera. Es genial.
Translate from испанский to английский

Para mi hermana, bendecida con toda clase de talentos, capaz de hacer cualquier cosa a la perfección, parece que la existencia de alguien tan ordinario como yo es algo que difícilmente pueda tolerar.
Translate from испанский to английский

Toñi es persona de innumerables talentos.
Translate from испанский to английский

Alberto tiene talentos insospechados.
Translate from испанский to английский

Nadie sabía de sus talentos literarios.

Uno de sus mayores talentos era el de escribir con un boli entre los dedos de los pies.

Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский