Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на испанский со словом "vaya"

Узнайте, как использовать vaya в предложении на испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Es inevitable que yo vaya a Francia algún día, sólo que no sé cuándo.
Translate from испанский to английский

No estoy de acuerdo con que una mujer joven vaya allí sola.
Translate from испанский to английский

Vaya a buscar un médico inmediatamente, por favor.
Translate from испанский to английский

Te avisaré con anticipación cuando te vaya a visitar.
Translate from испанский to английский

Bueno. ¡Que te vaya bien!
Translate from испанский to английский

Es posible que vaya allí, pero depende de las circunstancias.
Translate from испанский to английский

No pienso dejarla que vaya allí.
Translate from испанский to английский

Allá donde ella vaya, su hijo la sigue.
Translate from испанский to английский

Que le vaya bien.
Translate from испанский to английский

Vaya, hace bastante frío hoy.
Translate from испанский to английский

¡Vaya, increíble!
Translate from испанский to английский

La niña siempre lleva su muñeca por donde vaya.
Translate from испанский to английский

No creo que vaya a llover mañana.
Translate from испанский to английский

A menos que me vaya de inmediato, llegaré tarde a mi cita.
Translate from испанский to английский

Si se lo digo a mi madre, se preocupará, así que no creo que vaya a decírselo.
Translate from испанский to английский

Tal vez esta noche yo vaya a la casa de mi hermana menor.
Translate from испанский to английский

¿Dudas que él vaya a ganar?
Translate from испанский to английский

¡Vaya contraste entre ellos!
Translate from испанский to английский

No estoy de acuerdo con que vaya sola allí.
Translate from испанский to английский

Quizás vaya, quizás no.
Translate from испанский to английский

¡Vaya! ¿Cómo has podido llegar aquí? ¡No soy bueno con los computadores!
Translate from испанский to английский

Vaya por dios. Qué pena.
Translate from испанский to английский

Le ha recomendado que no vaya solo.
Translate from испанский to английский

Espero que os vaya bien a todos.
Translate from испанский to английский

Vaya par de dos.
Translate from испанский to английский

Será mejor que me vaya. Mi padre es bastante estricto.
Translate from испанский to английский

Espero que la niebla se vaya pronto.
Translate from испанский to английский

¡Vaya!... Mi casa no es suficientemente grande.
Translate from испанский to английский

Creo que es hora de que me vaya.
Translate from испанский to английский

¡Vaya pinta de macarra que tiene el tío!
Translate from испанский to английский

¡Vaya desperdicio de dinero!
Translate from испанский to английский

Quiere que vaya con ella.
Translate from испанский to английский

Quiero que vaya él.
Translate from испанский to английский

Me opongo a que ella vaya sola.
Translate from испанский to английский

Ella me echa la culpa de que nuestro matrimonio no vaya bien.
Translate from испанский to английский

¡Vaya día más caluroso!
Translate from испанский to английский

Adiós, que te vaya bien.
Translate from испанский to английский

La lámpara está averiada, ten cuidado no te vaya a dar un calambrazo.
Translate from испанский to английский

Compre dos botellas de aceite cuando vaya al supermercado.
Translate from испанский to английский

Su perro le sigue allá donde vaya.
Translate from испанский to английский

Su perro le sigue adondequiera que vaya.
Translate from испанский to английский

Su perro le sigue adonde vaya.
Translate from испанский to английский

Déjese de rodeos y vaya a hacer lo que le dije.
Translate from испанский to английский

Dondequiera que vaya, usted encontrará la misma clase de personas.
Translate from испанский to английский

No vaya usted tan rápido. No puedo seguirle.
Translate from испанский to английский

Vaya, no quise ofenderte.
Translate from испанский to английский

Quiero que se vaya.
Translate from испанский to английский

Su reputación va con él donde sea que vaya.
Translate from испанский to английский

Su reputación le sigue adondequiera que vaya.

No esperes que Francisco vaya directo al grano, ya sabes lo que le gusta desbarrar.

Quiero que él vaya para allá.

Ojalá halle la forma de llegar a La Haya; y pido a Dios que haya muchas ayas cuando vaya.

Cuando me vaya de vacaciones alquilaré un coche.

No creo que su plan vaya a funcionar.

No creo que vuestro plan vaya a funcionar.

Mis padres esperan que vaya a la universidad.

No está seguro de que vaya a aceptar.

Tiene una buena reputación allá donde vaya.

No dejes que esta oportunidad se te vaya.

Mi perro me sigue adondequiera que vaya.

Espero que se vaya en un par de horas.

¡Vaya con Antonia, que saltó la valla para robarle las bayas a su vecina!

Ojalá te vaya bien.

Tom no quiere que vaya Mary.

Dile a tu amigo que vaya él.

No hay absolutamente ninguna manera en que yo vaya de viaje solo.

¡Yo no creo que Dios quiera que yo vaya al trabajo!

Quiere que yo vaya con ella.

Si no hubiésemos echado a Sadam Husein de Kuwait, ¿estaríamos hoy ofreciendo apoyo financiero al Kuwait ocupado? Si no hubiésemos echado a Milosevic de Bosnia, ¿estaríamos financiando hoy a Milosevic? Así pues, ¿por qué no hacemos lo mismo con Turquía? Díganle a Turquía que se vaya de la isla para que el norte de Chipre puede desarrollarse. Nadie quiere tener vecinos pobres. Sobre todo, los grecochipriotas no quieren vecinos pobres. Si tienen ustedes el valor de echar al ejército ocupante –el único ejército ocupante en un país europeo–, el desarrollo vendrá por sí solo.

Busco un sombrero que vaya bien con un vestido marrón.

Vendré a verte cuando vaya a Nueva York.

Todos quieren que vaya, pero no estoy con ánimo de ir.

Iré a verte cuando vaya a Nueva York.

Creo que es altamente improbable que Tom vaya a jugar bolos.

Tom no quiere que se vaya Mary.

En una relación puramente romántica, ser infiel sería como tener un novio que esté enamorado de otra chica y vaya a verla y la bese y la acaricie y le diga que la ama.

Puede que vaya y puede que no.

No creo que alguna vez vaya a sonar como un hablante nativo, y en realidad no creo que lo necesite.

Dudo que nuestro nuevo jefe vaya a ser peor que el anterior.

Yo no creo que la televisión vaya a reemplazar a los libros.

Donde sea que Mary vaya, la oveja la sigue.

No hace falta que vaya ella misma.

Ella no quiere que él vaya a Boston.

Es mejor que me vaya.

¡Vaya! ¡Cuánto has crecido desde la última vez que te vi!

Creo que es hora de que me vaya a la cama.

¡Vaya! Eso luce delicioso.

¡Que te vaya bien!

Que te vaya bien.

Encontraré amigos donde sea que vaya.

Debido al mal tiempo, mi profesor de piano me sugirió que vaya a casa temprano.

No creo que la TV vaya nunca a tomar el lugar de los libros.

No creo que le vaya a encontrar allí.

Es hora de que me vaya.

Eres preciosa e inteligente, ¿Cómo es posible que ningún hombre vaya detrás de ti?

No creo que mi padre nos vaya a prestar el auto de buena voluntad.

Su esposa va con él adonde vaya.

Tom no irá a menos que Mary vaya con él.

Que se vaya a la mierda.

¡Vaya que sabes!

Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский