Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на испанский со словом "verdades"

Узнайте, как использовать verdades в предложении на испанский. Более 27 тщательно отобранных примеров.

Si no fuera por los libros, cada generación tendría que redescubrir por sí misma las verdades del pasado.
Translate from испанский to английский

Le ha dicho las verdades de barquero.
Translate from испанский to английский

La debilidad de un alma es proporcional al número de verdades que se deban alejar de ella.
Translate from испанский to английский

Las falsedades más peligrosas son las verdades ligeramente deformadas.
Translate from испанский to английский

Celebramos las verdades de los maestros, profetas y sabios de todas las épocas.
Translate from испанский to английский

Las utopías a menudo solo son verdades prematuras.
Translate from испанский to английский

El objetivo de la historia no es crear verdades.
Translate from испанский to английский

Al que se permite contar una mentira una vez le parece mucho más fácil hacerlo una segunda o tercera vez, hasta que se vuelve costumbre; cuenta mentiras sin prestar atención, y verdades sin que el mundo le crea.
Translate from испанский to английский

La razón se compone de verdades que hay que decir y de verdades que hay que callar.
Translate from испанский to английский

No hay una verdad absoluta, excepto tal vez en el campo abstracto de la matemática. Las verdades siempre se relacionan a tiempos, lugares, fuerzas, circunstancias y más.
Translate from испанский to английский

Los poetas tienen cien veces más sentido común que los filósofos: buscando la belleza, encuentran más verdades que los filósofos buscando la verdad.
Translate from испанский to английский

En un buen libro hay más verdades de las que su autor pretendía escribir.
Translate from испанский to английский

En la batalla contra las nuevas mentiras, las viejas verdades son la mejor ayuda.
Translate from испанский to английский

La ciencia humana consiste más en destruir errores que en descubrir verdades.
Translate from испанский to английский

Las verdades escuecen.
Translate from испанский to английский

El corazón del hombre necesita creer algo, y cree mentiras cuando no encuentra verdades que creer.
Translate from испанский to английский

Resulta muy saludable intentar discernir cuándo los periodistas empiezan a hacer públicas las verdades.
Translate from испанский to английский

Tengo el sueño de que un día esta nación se levantará y vivirá el verdadero significado de su credo: "Sostenemos que estas verdades son evidentes, que todos los hombres han sido creados iguales".
Translate from испанский to английский

En la guerra primero mueren las verdades.
Translate from испанский to английский

Las medias verdades son mucho peores que las mentiras.
Translate from испанский to английский

Las verdades, por muy incómodas que sean, no dejan de ser verdades.
Translate from испанский to английский

Algunos no saben discernir las patrañas obvias de las verdades indiscutibles.
Translate from испанский to английский

Por decir verdades me quedé sin amigos.
Translate from испанский to английский

Hay verdades parciales que son mucho peor que mentiras directas.
Translate from испанский to английский

Él soltó verdades de manera valiente y sin tapujos.
Translate from испанский to английский

Que haya sido expulsado de aquí por decir cuatro verdades sobre una banda de asesinos a cara descubierta dice mucho de quienes son los que cortan el bacalao en este mundo miserable.
Translate from испанский to английский

No todas las verdades deben ser dichas.
Translate from испанский to английский