Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на испанский со словом "vivos"

Узнайте, как использовать vivos в предложении на испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Sin el Sol no podríamos estar vivos.
Translate from испанский to английский

Muchos de los perros están vivos.
Translate from испанский to английский

Todos los perros estaban vivos.
Translate from испанский to английский

La iglesia que pasamos se derrumbó cinco minutos después debido a un fuerte terremoto y más de 100 feligreses fueron enterrados vivos.
Translate from испанский to английский

Los dos están vivos.
Translate from испанский to английский

Ambos están vivos.
Translate from испанский to английский

Vimos muchos peces vivos en el estanque.
Translate from испанский to английский

Casi todos los perros están vivos.
Translate from испанский to английский

Es el más grande de los artistas vivos.
Translate from испанский to английский

Nosotros deshonramos a los vivos y veneramos a los muertos.
Translate from испанский to английский

Los colores de esta planta no son muy vivos.
Translate from испанский to английский

El pez payaso es un pez de colores vivos.
Translate from испанский to английский

Estudio los seres vivos que habitan las profundidades del océano.
Translate from испанский to английский

En los mercados chinos, los vendedores de animales tales como las ciervas, los perros o las aves de corral, a los que venden por la carne, a menudo les rompen las patas mientras están vivos, porque los consumidores están convencidos de que la carne es mejor cuando el animal ha sufrido antes de ser abatido.
Translate from испанский to английский

Los seres vivos del pasado eran muy diferentes a los de hoy.
Translate from испанский to английский

Animales, vegetales y microbios, todos son seres vivos.
Translate from испанский to английский

Yo como ratones vivos.
Translate from испанский to английский

Si no fuera por el sol, todos los seres vivos morirían.
Translate from испанский to английский

Sin el aire, todos los seres vivos morirían.
Translate from испанский to английский

Este pintor elige con cuidado los colores más vivos.
Translate from испанский to английский

Los quiero vivos.
Translate from испанский to английский

Los seres vivos están formados por sustancias orgánicas e inorgánicas.
Translate from испанский to английский

El crecimiento, en los seres vivos, es el aumento del volumen de sus cuerpos.
Translate from испанский to английский

Todos los perros están vivos.
Translate from испанский to английский

Hay poca esperanza de que estén vivos.
Translate from испанский to английский

El instinto de supervivencia es propio de todos los seres vivos.
Translate from испанский to английский

Los abuelos abandonan el mundo de los vivos.
Translate from испанский to английский

Mis dos padres no están vivos.
Translate from испанский to английский

Vino para los muertos, agua para los vivos; ese es un precepto para peces.
Translate from испанский to английский

Opino que los virus informáticos deberían considerarse como vivos.
Translate from испанский to английский

Muchos de nuestros pioneros están todavía vivos... pero, desgraciadamente, muchos de ellos ya no lo están.
Translate from испанский to английский

Les elefantes son los mayores animales terrestres vivos actualmente.
Translate from испанский to английский

ATP significa adenosíntrifostato y es el portador de energía universal de todos los seres vivos.
Translate from испанский to английский

Este día, los vivos envidiarán a los muertos.
Translate from испанский to английский

Están vivos.
Translate from испанский to английский

Los dos hermanos siguen vivos.
Translate from испанский to английский

Mis padres están vivos.
Translate from испанский to английский

Los herejes fueron quemados vivos.
Translate from испанский to английский

Todavía estamos vivos.
Translate from испанский to английский

No saldremos vivos de esta isla.

Todavía están vivos.

Todos los seres vivos son máquinas cuyo programa es crecer y reproducirse.

Con cada persona también mueren los muertos que solo seguían vivos en él.

Lo más divertido de la vida es que no nos dejan ir vivos.

El crecimiento no es exclusivo de los seres vivos.

El movimiento no es exclusivo de los seres vivos.

El uso de energía no es exclusivo de los seres vivos.

Tenemos suerte de estar vivos.

La vida pertenece a aquellos que están vivos, y los que están vivos deben estar preparados para los cambios.

Me acuerdo de los vivos y no puedo olvidarme de los muertos.

Los seres vivos están hechos de carbono.

Las pompas fúnebres son más para la vanidad de los vivos que por el honor de los muertos.

Nosotros aún estamos vivos.

Somos dichosos de aún estar vivos.

Muchos perros están vivos.

El tritón es un reptil anfibio, que vive en las charcas y posee colores muy vivos.

No entendía que caballeros con grandes heridas siguieran vivos.

Mis padres ya no están vivos.

Un voluntario en la biblioteca de genealogía le dijo a Tom que debería resumir en una carta de pedigrí cualquier información que hubiese aprendido de sus abuelos vivos.

Mucho después de que te hayas quedado inactivo, tus errores, si no se corrigen, seguirán vivos para engañar a los futuros usuarios.

A Mary no le sentaban bien los colores vivos.

Ella contó a su suegra con quien había estado trabajando y añadió: "El hombre con quien he trabajado hoy se llama Booz." Noemí dijo a su nuera: "Bendito sea Yahvé que no deja de mostrar su bondad hacia los vivos y los muertos." Le dijo Noemí: "Ese hombre es nuestro pariente, es uno de los que tienen derecho de rescate sobre nosotros."

Si el buey, el asno o la oveja robados, se hallan aún vivos en su poder, restituirá el doble.

Puede que los tardígrados que llegaron a la luna en una nave israelí aún estén vivos.

Puede que los osos de agua que llegaron a la luna en una nave israelí aún estén vivos.

¿Tus padres siguen vivos?

Las culturas antiguas tenían una multitud de explicaciones de lo que eran las estrellas y los planetas, pero casi todas creían que aparte de las que veían en la Tierra, también podía haber seres vivos completamente diferentes.

Los colores vivos de los pétalos atraían a las abejas para darse un festín con el néctar.

Los elefantes son los animales terrestres vivos más grandes.

No queremos seguir vivos, queremos vivir.

Pensamos que talvez moriremos, pero sin embargo seguimos vivos.

Todos están vivos.

El nombre científico en biología es un método fundamental para identificar las diferentes especies de seres vivos.

¿Están vivos?

Lo principal es que estén vivos.

En verano es habitual ver camisas de muchos colores vivos.

Darwin estaba equivocado, las especies cambian, pero sólo raros casos de seres vivos son capaces de mutar en una especie diferente.

Poca gente sabe o puede llegar a imaginarse que cuando se construyeron las últimas pirámides de Egipto todavía había mamuts vivos en áreas remotas de Siberia.

Uno de los organismos vivos más grandes que existen sobre la faz de la tierra es un solo álamo temblón que tiene el aspecto de un bosque.

Estas tendencias de los seres vivos están motivadas simbióticamente.

En México, se cree que en el Día de los Muertos, si pones una foto de tu ancestro en un altar con ofrendas, su alma cruzará desde la tierra de los muertos para visitar la tierra de los vivos.

Los vivos valen más que los muertos.

Quemaron vivos a los herejes.

Cada molécula de los sistemas vivos de este planeta es un programa sintetizado por el superordenador Tierra. La desaparición de un ecosistema supone la pérdida de millones de años de trabajo computacional a cambio del cual conseguimos bagatelas, juguetitos, chuletones... cosas en última instancia innecesarias que pronto terminarán siendo basura.

No están vivos.

Si está mal comer animales, porque son seres vivos, ¿por qué está bien comer plantas, que también son seres vivos?

Si uno no come seres vivos, solamente puede alimentarse de frutas y semillas, porque dentro del agua también hay seres vivos.

Seki es una especie de simbiosis donde dos grupos vivos comparten libertades que ninguno de ellos puede llenar sin morir.

Los seres vivos son robots de diferentes tipos creados por la Inteligencia Divina (ID).

No lo he leído, pero cualquiera que haya leído el libro "Sobre el origen de las especies" de Charles Darwin garantiza que afirma que todos los seres vivos – plantas, insectos, reptiles, pájaros, dinosaurios, ballenas, el hombre – descienden de un común ancestro, a partir del cual evolucionaron, diversificándose de acuerdo con una ley que él llama "selección natural".

Las enzimas son responsables de la digestión, la respiración, la fotosíntesis y el metabolismo. Son los encargados de formarnos a todos y de mantenernos vivos. Son los motores de la vida.

Tenemos suerte de seguir vivos.

"¿Tus padres aún están vivos?" "Sí."

Cuando en el sueño los seres vivos de todo el mundo buscaban descansar y olvidar sus problemas, los jóvenes y nobles príncipes troyanos estaban ocupados en consejos de guerra.

Los muertos son útiles para los vivos.

Los árboles son organismos vivos.

̀Él vio aves de colores vivos, flores y hojas.

Los vivos son más importantes que los muertos.

Estos árboles todavía están vivos.

No puedo admitir que el Poder Inconmensurable que llamamos Dios haya creado sin ningún propósito (¿solo por diversión?) tantos miles de millones de seres vivos diferentes.

Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский
Translate from испанский to английский