Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "échangé"

Узнайте, как использовать échangé в предложении на французский. Более 66 тщательно отобранных примеров.

J'ai échangé ma vieille voiture contre une neuve.
Translate from французский to английский

J'ai échangé mon appareil-photo contre une guitare.
Translate from французский to английский

J'ai échangé des timbres avec lui.
Translate from французский to английский

Sally a échangé un billet de vingt dollars contre des billets de cinq dollars.
Translate from французский to английский

Il a échangé sa vieille voiture pour une nouvelle.
Translate from французский to английский

Nous avons échangé nos numéros de téléphone à la fin de l'assemblée.
Translate from французский to английский

Il a échangé sa vache contre deux chevaux.
Translate from французский to английский

Nous avons échangé des regards.
Translate from французский to английский

Les femmes perdent automatiquement leur intérêt envers lui après avoir échangé quelques mots.
Translate from французский to английский

Tous ceux qui ont échangé leurs idées avec lui ont connu peu après la faillite.
Translate from французский to английский

Si je vous ai trompée, ma douce, c'est tout au plus en ayant échangé quelques mots doux avec celles que mes yeux trouvaient jolies. Ma bouche était complice, mais mon cœur, lui, n'en savait rien.
Translate from французский to английский

Il a échangé sa place avec la personne suivante.
Translate from французский to английский

Les amoureux ont échangé de nombreuses lettres.
Translate from французский to английский

Les amants ont échangé de nombreuses lettres.
Translate from французский to английский

Les amantes ont échangé de nombreuses lettres.
Translate from французский to английский

Les amoureuses ont échangé de nombreuses lettres.
Translate from французский to английский

Tom et Marie ont échangé leurs numéros de téléphone lors de la fête.
Translate from французский to английский

Tu as échangé des timbres avec lui.
Translate from французский to английский

Il a échangé des timbres avec Ken.
Translate from французский to английский

Tom a échangé des timbres avec lui.
Translate from французский to английский

Elle a échangé des timbres avec Lucie.
Translate from французский to английский

Marie a échangé des timbres avec elle.
Translate from французский to английский

Nous avons échangé des timbres avec lui.
Translate from французский to английский

Marie a échangé des timbres avec lui.
Translate from французский to английский

Vous avez échangé des timbres avec lui.
Translate from французский to английский

Ils ont échangé des timbres avec lui.
Translate from французский to английский

Elles ont échangé des timbres avec lui.
Translate from французский to английский

Tu as échangé ton appareil-photo contre une guitare.
Translate from французский to английский

Il a échangé son appareil-photo contre une guitare.
Translate from французский to английский

Tom a échangé son appareil-photo contre une guitare.
Translate from французский to английский

Elle a échangé son appareil-photo contre une guitare.
Translate from французский to английский

Marie a échangé son appareil-photo contre une guitare.
Translate from французский to английский

Nous avons échangé notre appareil-photo contre une guitare.
Translate from французский to английский

Vous avez échangé votre appareil-photo contre une guitare.
Translate from французский to английский

Ils ont échangé leur appareil-photo contre une guitare.
Translate from французский to английский

Elles ont échangé leur appareil-photo contre une guitare.
Translate from французский to английский

Ils ont échangé des formules de bienvenue.
Translate from французский to английский

Elles ont échangé des formules de bienvenue.
Translate from французский to английский

Nous avons échangé nos numéros de téléphone.
Translate from французский to английский

Sami et Layla ont échangé des regards.
Translate from французский to английский

Sami a échangé de bonnes notes avec des gangs de rue.

Sami et Layla ont échangé plus de mille lettres d'amour.

J'ai échangé des yens contre des dollars à la banque.

Il a échangé une fève contre sa cosse.

Tom et Mary ont échangé leurs numéros à la fête.

Nous avons échangé quelques mots ce matin.

Ils se sont échangé des horions.

Ils se sont échangé des coups.

Ils ont échangé quelques mots.

J'ai échangé ma moto contre un cheval.

Tom a échangé son cochon d'Inde contre une caisse de bière.

Les enfants ont échangé des cadeaux lors de la fête de Noël.

Tom et Marie ont échangé des cadeaux de Noël.

Nul n'ignore que l'émir Abdelkader a échangé sa liberté et celle de son peuple contre le château d'Ambroise qui lui a été offert.

Ils ont échangé des regards.

Ils ont échangé leurs places.

Ils ont échangé des sourires.

Les prisonniers palestiniens ont échangé des regards de solidarité.

Pourquoi avez-vous échangé les figues séchées par des dattes ?

Tu as échangé les figues séchées par des dattes.

Ce billet de train ne peut être ni échangé ni remboursé.

Ils ont échangé des idées.

Ils ont échangé leurs idées lors de la réunion.

On s'est échangé de tendres regards.

Ce bon ne peut être échangé qu'en magasin.

Les deux présidents ont échangé leurs numéros de téléphone afin de pouvoir parler sans intermédiaire.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский