Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "absurdes"

Узнайте, как использовать absurdes в предложении на французский. Более 25 тщательно отобранных примеров.

C'est une de ces opinions si absurdes que seuls des hommes très savants pourraient l'adopter.
Translate from французский to английский

L’obéissance de tous à des règles, même absurdes, assure à la société une cohésion plus grande.
Translate from французский to английский

La femme n'a pas à être intelligente, au sens que nous donnons à ce mot : elle a à être experte en plaisirs charnels et en bons soins. Là se borne son rôle, alors qu'elle cohabite avec l'homme, et c'est pourquoi les idées d'émancipation dont on nous rebat actuellement les oreilles me semblent absurdes.
Translate from французский to английский

Beaucoup de grands scientifiques avaient pensé à des choses absurdes.
Translate from французский to английский

Les systèmes dont les règles sont basées sur l'usage, tels que les langues ou les droits coutumiers, sont condamnés à devenir absurdes, pesants et contradictoires, puisque chaque fois que la moindre erreur se glisse dans un de leurs usages, elle s'intègre aux règles, par définition, pour l'éternité. Plus les utilisateurs sont des béotiens, plus les systèmes se dégradent rapidement. L'anglais, mal utilisé par des millions de gens, natifs ou pas, depuis des siècles, est un exemple de dégradation du système au stade terminal, ne présentant plus aucune logique, ni dans la syntaxe, ni dans la grammaire, ni dans le vocabulaire ou la prononciation. De même, le droit coutumier devenant trop lourd et incompréhensible, les états qui s'appuyaient dessus tendent à passer à un droit prescrit.
Translate from французский to английский

Les systèmes dont les règles sont basées sur l'usage, tels que les langues ou les droits coutumiers, sont condamnés à devenir absurdes, pesants et contradictoires.
Translate from французский to английский

Notre professeur a beaucoup de patience avec nous, y compris lorsque nous lui posons des questions absurdes.
Translate from французский to английский

Ses hypothèses me semblent totalement absurdes.
Translate from французский to английский

C'est par le truchement d'inventions absurdes de ce genre qu'ils essaient de suggérer aux peuples de leurs pays l'idée qu'une guerre préventive contre l'Union soviétique est nécessaire.
Translate from французский to английский

La guerre aboutit seulement à des destructions absurdes et violentes.
Translate from французский to английский

Des choses absolument absurdes se produisent en ce monde.
Translate from французский to английский

Les vols vers la Lune étaient autrefois considérés comme absurdes.
Translate from французский to английский

Vos réponses sont totalement infantiles et absurdes.
Translate from французский to английский

Tes réponses sont totalement infantiles et absurdes.
Translate from французский to английский

Certains Russes ont développé un don particulier consistant à se ridiculiser en publiant des statistiques absurdes.
Translate from французский to английский

Les Palestiniens ont-ils le droit de crier leur douleur face aux crimes abominables et aux politiques absurdes auxquels ils sont soumis ?
Translate from французский to английский

Les phrases absurdes recèlent fréquemment des aberrations impossibles à glisser dans d'autres phrases.
Translate from французский to английский

Les décisions du préfet sont absurdes.
Translate from французский to английский

Ils sont absurdes.
Translate from французский to английский

Elles sont absurdes.
Translate from французский to английский

Vous êtes vraiment absurdes.
Translate from французский to английский

Ma première erreur fut qu'en deux ans, je puisse vous convaincre qu'il est possible de présenter quelque chose de différent des autres revues : des descriptions ennuyeuses de rencontres réussies, de littérature qui n'en vaut pas le prix, de contacts avec des personnalités importantes et des présentations de la « culture espéranto », sans pour autant entraîner la reconnaissance et l'utilité de notre langue que vous et moi espérons (à moins que vous n'y ayez renoncé parce que vous préférez les bavardages ou les disputes absurdes sur les fondements du ou des mouvements traditionnels).

Ce sont des jallousies absurdes.

Le despotisme et l'arrogance les plus absurdes punissent même les cours suprêmes étrangères.

Il a dit des choses absurdes.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский