Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "abus"

Узнайте, как использовать abus в предложении на французский. Более 21 тщательно отобранных примеров.

Aux États-Unis d'Amérique, il existe des syndromes collectifs qui n'existent pas ailleurs, comme par exemple l'« Abus Rituel Satanique » ou l'« enlèvement par des extra-terrestres » et qui ne sont « révélés » que sous hypnose.
Translate from французский to английский

La forte santé incline aux abus. Voilà pourquoi ce sont les malades qui durent et les bien-portants qui claquent.
Translate from французский to английский

Nous devons enquêter sur les abus sociaux.
Translate from французский to английский

En matière de drogues, la frontière est mince entre us et abus.
Translate from французский to английский

Les institutions passent par trois périodes : celle des services, celle des privilèges, celle des abus.
Translate from французский to английский

Les végétariens sont des gens qui évitent les produits issus de sources animales ou les produits testés sur des animaux afin d’éviter de faire du mal aux animaux. Les freegans poussent le niveau un peu plus loin en reconnaissant que dans une économie complexe et industrielle, une économie de production de masse conduite par le profit, les abus sur les humains, les animaux et la nature sont légions à tous les niveaux de la production (de l'acquisition aux transports en passant par les matières premières et la production) et cela dans à peu près tous les produits que nous achetons.
Translate from французский to английский

C'est un abus de pouvoir.
Translate from французский to английский

Près de 2 000 Suédoises ont dénoncé les abus sexuels dans le milieu de la musique.
Translate from французский to английский

Nous ne devons pas minimiser de tels abus.
Translate from французский to английский

Il a arrêté pour abus de fonds publics.
Translate from французский to английский

De nombreux garde-fous ont été mis en place pour éviter tout abus.
Translate from французский to английский

Les abus sont passibles de sanctions.
Translate from французский to английский

Avez-vous déjà bénéficié d'un traitement pour abus de drogues ou d'alcool ?
Translate from французский to английский

As-tu déjà bénéficié d'un traitement pour abus de drogues ou d'alcool ?
Translate from французский to английский

C'est un abus de langage.
Translate from французский to английский

Il n'est pas rare qu'il s'agisse d'un abus de la noble thèse selon laquelle chacun doit avoir son mot à dire.
Translate from французский to английский

Ce livre contient des références à des abus sexuels.
Translate from французский to английский

Sous la présidence de Bouteflika, la concentration des pouvoirs entre ses mains a conduit à un abus de pouvoir.
Translate from французский to английский

Nous avons vu que sous Bouteflika, la concentration des pouvoirs a conduit à un abus de pouvoir.
Translate from французский to английский

La plupart des abus sur enfants se produisent au sein du noyau familial.
Translate from французский to английский

C'est un abus.
Translate from французский to английский