Узнайте, как использовать actuelles в предложении на французский. Более 22 тщательно отобранных примеров.
Les bandes dessinées actuelles comportent beaucoup trop de scènes violentes et sexuelles.
Translate from французский to английский
C'est une des meilleures artistes actuelles.
Translate from французский to английский
Les règles de typographie actuelles, avec la généralisation de l'informatique, imposent désormais d'accentuer même les capitales.
Translate from французский to английский
Les oraisons funèbres actuelles sont couramment rédigées avant le fait et gardées sous le coude, pour un encart immédiat lorsque l'occasion se présente.
Translate from французский to английский
Nous ne pouvons concéder de réduction de prix supplémentaire dans les conditions actuelles.
Translate from французский to английский
J’ai l’intention d’explorer les tendances actuelles de l’évolution des outils de communication de masse.
Translate from французский to английский
L'essentiel est d'établir un dialogue direct, un dialogue direct et de très haute tenue entre les actuelles autorités de Kiev et les représentants du Sud-Est de l'Ukraine.
Translate from французский to английский
Le droit à l'eau doit être organisé de manière durable afin que les générations actuelles et futures puissent en bénéficier.
Translate from французский to английский
Le rapport des Nations Unies sur les changements climatiques de 2018 indique que, compte tenu des concentrations actuelles de gaz à effet de serre et des émissions non freinées, les océans du monde devraient continuer à se réchauffer et à faire fondre les glaciers.
Translate from французский to английский
Les règles actuelles sont trop laxistes.
Translate from французский to английский
La technologie hypersonique développe des missiles capables d'échapper aux défenses actuelles.
Translate from французский to английский
On pourrait se retrouver pour discuter des tendances actuelles en matière de coiffures et accessoires capillaires.
Translate from французский to английский
J’ai découvert un article sur les tendances actuelles en matière de maillots de bain, c’était très instructif.
Translate from французский to английский
On pourrait discuter des tendances actuelles en matière de coupe de cheveux et de style.
Translate from французский to английский
La théorie de la modernisation explique-t-elle les transitions démocratiques actuelles ?
Translate from французский to английский
La théorie du monde multipolaire reflète-t-elle la réalité des relations internationales actuelles ?
Translate from французский to английский
La théorie de la paix par le commerce résiste-t-elle aux tensions géoéconomiques actuelles ?
Translate from французский to английский
On pourrait se retrouver pour discuter des tendances actuelles dans le cinéma indépendant.
Translate from французский to английский
J’ai découvert un article sur les tendances actuelles dans le cinéma documentaire, c’était très instructif.
Translate from французский to английский
J’ai suivi une conférence sur les tendances culinaires actuelles, c’était vraiment instructif.
Translate from французский to английский
Les serpillières actuelles se cassent facilement et ne sont pas du tout absorbantes.
Translate from французский to английский
Les mesures d’austérité actuelles menacent de ralentir le progrès scientifique.
Translate from французский to английский