Узнайте, как использовать adieux в предложении на французский. Более 45 тщательно отобранных примеров.
Les adieux sont toujours tristes.
Translate from французский to английский
Il est allé à l'aéroport pour lui faire ses adieux.
Translate from французский to английский
Nous sommes allés à la gare pour lui faire nos adieux.
Translate from французский to английский
Je fis mes adieux aux invités.
Translate from французский to английский
S'est-elle rendue à la gare pour faire ses adieux à son professeur ?
Translate from французский to английский
Il nous fit ses adieux et s'en alla.
Translate from французский to английский
J'ai été à la gare faire mes adieux à un ami.
Translate from французский to английский
Il nous fit ses adieux et partit.
Translate from французский to английский
Elle se rendit à l'aéroport pour lui faire ses adieux.
Translate from французский to английский
De nombreux amis vinrent lui faire leurs adieux.
Translate from французский to английский
Je comprends bien que les adieux te coûtent. Mais je ne disparais pas du monde !
Translate from французский to английский
De nombreux amis vinrent me faire leurs adieux.
Translate from французский to английский
De nombreux amis sont venus me faire leurs adieux.
Translate from французский to английский
Elle se rendit à la gare pour lui faire ses adieux.
Translate from французский to английский
Elle s'est rendue à la gare pour lui faire ses adieux.
Translate from французский to английский
Elle me fit ses adieux.
Translate from французский to английский
Il lui a fait ses adieux définitifs.
Translate from французский to английский
Pourrais-tu venir me faire tes adieux ?
Translate from французский to английский
Pourriez-vous venir me faire vos adieux ?
Translate from французский to английский
Je suis venu simplement pour faire mes adieux.
Translate from французский to английский
Tom fit ses adieux à Marie.
Translate from французский to английский
Ses amis lui ont fait des adieux chaleureux.
Translate from французский to английский
Tom a fait ses adieux à l'école.
Translate from французский to английский
Il est venu le temps de faire nos adieux.
Translate from французский to английский
Nous dîmes nos adieux.
Translate from французский to английский
Tom se demande avec inquiétude s'il parviendra à faire ses adieux sans pleurer.
Translate from французский to английский
La terreur qui oppressait Marie, à la seule idée d’un malheur que sa trop prévoyante tendresse semblait deviner, me faisait une loi de lui en cacher la réalité et de lui épargner des adieux si déchirants.
Translate from французский to английский
Bien que très occupée elle vint me faire ses adieux.
Translate from французский to английский
Je viens vous faire mes adieux.
Translate from французский to английский
Pendant que ces adieux s’échangeaient, Pierre était resté seul avec Hélène dans le petit salon.
Translate from французский to английский
Et tout à coup cette idée de la mort évoqua en lui toute une série de souvenirs lointains et intimes, ses adieux à son père, à sa femme, les premiers temps de son mariage et son amour pour elle !
Translate from французский to английский
Mais au fond du palais quel tableau lamentable ! / Partout l'effroi, le trouble et les gémissements : / les femmes, perçant l'air d'horribles hurlements, / dans l'enceinte royale errent désespérées ; / l'une embrasse à genoux ses colonnes sacrées, / l'autre y colle sa bouche, et ses mains, et ses yeux, / et par mille baisers leur fait de longs adieux.
Translate from французский to английский
Cependant, à son tour, Andromaque pensive / prépare ses adieux ; sa tendresse attentive / aux présents d'Hélénus veut ajouter le sien. / Ascagne reçoit d'elle un manteau phrygien, / de superbes tissus où la navette agile / a glissé des fils d'or dans sa trame fragile, / des travaux de ses mains plus précieux encor. / " Tenez, prenez ce don de l'épouse d'Hector, / cher enfant : qu'il vous prouve à jamais ma tendresse. / C'est le dernier présent d'une triste princesse ; / de vos parents, hélas ! c'est le dernier bienfait. / Prenez, ô de mon fils doux et vivant portrait ! / Voilà son air, son port, son maintien, son langage ; / ce sont les mêmes traits, il aurait le même âge ... "
J'ai besoin de faire mes adieux.
La vie c'est des étapes... La plus douce c'est l'amour... La plus dure c'est la séparation... La plus pénible c'est les adieux... La plus belle c'est les retrouvailles.
Elle faisait ses adieux.
Je lui ai fait mes adieux.
Tous les enseignants ont poussé un soupir de soulagement lorsque Tom a fait ses adieux à l'école.
Il fit ses adieux à la vie sur terre.
Il faisait ses adieux à la vie sur terre.
Il a fait ses adieux à la vie sur terre.
Je suis venu pour faire mes adieux à Tom.
Je venais faire mes adieux à Tom.
Voilà, le jour de ton dernier départ de cette vie a sonné Papa, et c'est avec un sentiment d'une infinie tristesse que je te fais mes derniers adieux pour te laisser aller rejoindre les cieux et te laisser mourir en paix.
Mon cœur de silex Vite prend feu, Ton cœur de pyrex Résiste au feu, Je suis bien perplexe, Je ne veux Me résoudre aux adieux.