Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "adorent"

Узнайте, как использовать adorent в предложении на французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Les enfants adorent les bandes dessinées.
Translate from французский to английский

De manière générale, les petites filles adorent les poupées.
Translate from французский to английский

Les enfants adorent les gâteaux.
Translate from французский to английский

Mes enfants adorent les animaux.
Translate from французский to английский

Ils adorent faire des fêtes tout le temps.
Translate from французский to английский

Elle et ses amis adorent la musique.
Translate from французский to английский

En général, les petites filles adorent les poupées.
Translate from французский to английский

Les filles russes adorent les Islandais.
Translate from французский to английский

Ils adorent cette chanson.
Translate from французский to английский

Elles adorent cette chanson.
Translate from французский to английский

Les enfants adorent jouer sur la plage.
Translate from французский to английский

Les gens adorent parler.
Translate from французский to английский

Ils adorent leurs enfants.
Translate from французский to английский

Elles adorent leurs enfants.
Translate from французский to английский

Malheureusement il y a des filles qui adorent Justin Bieber dans la plupart des pays du monde.
Translate from французский to английский

Si vous êtes de ceux qui adorent traduire, vous êtes au bon endroit sur Tatoeba.
Translate from французский to английский

Il est exact que les Étasuniens adorent la pizza.
Translate from французский to английский

C'est fou les poncifs qu'on peut lire sur les réseaux sociaux ! C'est à croire que les gens adorent exposer leur manque d'originalité.
Translate from французский to английский

Les enfants adorent écouter des contes.
Translate from французский to английский

Ses parents nous adorent.
Translate from французский to английский

Ses parents vous adorent.
Translate from французский to английский

Ses parents les adorent.
Translate from французский to английский

Mes parents vous adorent.
Translate from французский to английский

Mes parents les adorent.
Translate from французский to английский

Tes parents nous adorent.
Translate from французский to английский

Tes parents les adorent.
Translate from французский to английский

Nos parents nous adorent.
Translate from французский to английский

Nos parents vous adorent.
Translate from французский to английский

Nos parents les adorent.
Translate from французский to английский

Vos parents vous adorent.
Translate from французский to английский

Vos parents les adorent.
Translate from французский to английский

Leurs parents nous adorent.
Translate from французский to английский

Leurs parents vous adorent.
Translate from французский to английский

Leurs parents les adorent.
Translate from французский to английский

Ils adorent Dieu.
Translate from французский to английский

Elles adorent Dieu.
Translate from французский to английский

Les femmes adorent ça.
Translate from французский to английский

Ils adorent bricoler dans le garage.
Translate from французский to английский

Elles adorent bricoler dans le garage.
Translate from французский to английский

Dieu est esprit, et ceux qui adorent, c'est en esprit et en vérité qu'ils doivent adorer.
Translate from французский to английский

Les Russes adorent l'Ukraine, du moment que l'élite intellectuelle ukrainienne soit aussi massacrée que les officiers polonais à Katyn !
Translate from французский to английский

Les adolescents adorent jouer aux jeux vidéo.
Translate from французский to английский

Les adolescents de sexe masculin adorent jouer aux jeux vidéo.
Translate from французский to английский

Ils adorent le café.
Translate from французский to английский

Elles adorent le café.
Translate from французский to английский

Ils adorent chanter.
Translate from французский to английский

Elles adorent chanter.
Translate from французский to английский

Ils adorent les voitures.
Translate from французский to английский

Elles adorent les voitures.
Translate from французский to английский

Ils adorent cette voiture.

Elles adorent cette voiture.

Elles adorent ça.

Ils adorent ça.

Les colons de la Cisjordanie sont venus en paix, par la paix et pour la paix et, surtout, ils ne veulent que la paix et ils adorent la paix.

Nos enfants adorent vraiment les animaux.

Les hommes adorent parler.

Ils adorent Tom.

Elles adorent Tom.

Nos enfants adorent les animaux.

Les papillons adorent le soleil.

C'est vrai que les américains adorent la pizza.

Les filles adorent ce genre de truc.

Elles adorent dormir.

Ils adorent leur mère.

Les enfants adorent jouer à cache-cache.

Mes parents adorent la Bretagne, mais il y fait souvent trop froid, par conséquent, ils vont dans le sud de la France où il fait nettement plus chaud.

Les élèves adorent chanter en classe.

Les Kabyles adorent Che Guevara.

Les enfants adorent Halloween.

Ils adorent les pommes.

Elles adorent les pommes.

Les élèves adorent leur nouveau professeur d'anglais.

Les mathématiciens adorent prouver des choses.

Les fourmis adorent le sucre.

Ils adorent cette robe kabyle.

Les garçons adorent faire des bêtises.

Les enfants adorent la neige.

Les trois étudiantes adorent la vie nocturne à Lyon.

Beaucoup de parents adorent prendre leur chérubin en photo.

Les personnes de sa tribu adorent les miroirs.

Ils adorent ça !

L'adage ne dit-il pas: « Puisque les villageois adorent leur âne, il faut se dépêcher de lui ramener à manger ! »

Les chiens adorent les jouets qui couinent.

C’est pour cela que les gens vous adorent.

Les loutres de mer adorent manger des palourdes tout en nageant sur le dos.

Si vous les laissez, les signes de ponctuation adorent se séparer de la phrase et rester seuls sur la ligne suivante.

La genette, la mangouste et la belette sont de petits animaux carnivores qui adorent se nourrir de serpents et de rongeurs et font parfois des ravages dans les poulaillers.

Les chats adorent les boîtes.

Ils adorent les fruits.

Elles adorent les fruits.

Les enfants adorent dessiner.

Tous les enfants adorent courir et sautiller.

Les musulmans adorent Dieu.

Les singes adorent les bananes.

Les enfants adorent creuser dans le sable.

Les gens adorent Tom.

Certains chiens adorent être à l'extérieur.

Les Allemands adorent se faire violer par les orcs.

Les bourgeois adorent l'apprentissage, mais seulement pour les enfants des autres.

Les enfants adorent regarder les animaux dans le zoo.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский