Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "aiguille"

Узнайте, как использовать aiguille в предложении на французский. Более 64 тщательно отобранных примеров.

C'est comme chercher une aiguille dans une botte de foin.
Translate from французский to английский

Elle s'est piquée avec une aiguille en brodant.
Translate from французский to английский

As-tu une aiguille à coudre ?
Translate from французский to английский

Avez-vous une aiguille à coudre ?
Translate from французский to английский

Ce n'est pas facile d'enfiler une aiguille.
Translate from французский to английский

Il est plus facile à un chameau de passer par le trou d'une aiguille qu'à un riche d'entrer dans le royaume de Dieu.
Translate from французский to английский

Autant chercher une aiguille dans une botte de foin.
Translate from французский to английский

Pour coudre des jeans, on a besoin d'une aiguille plus grosse.
Translate from французский to английский

Il s'est fait mal au doigt avec une aiguille.
Translate from французский to английский

C'est comme si on cherchait une aiguille dans une meule de foin.
Translate from французский to английский

C'était si calme qu'on aurait pu entendre une aiguille tomber.
Translate from французский to английский

J'apporte toujours une aiguille avec moi quand je voyage.
Translate from французский to английский

Il est plus facile pour un chameau de passer par le chas d'une aiguille que pour un riche d'entrer au royaume des cieux.
Translate from французский to английский

Pouvez-vous coudre, sans employer une aiguille ?
Translate from французский to английский

Que montre la petite aiguille ?
Translate from французский to английский

Que montre la grande aiguille ?
Translate from французский to английский

Pourquoi chercher une aiguille dans une botte de foin.
Translate from французский to английский

Nous cousons avec une aiguille.
Translate from французский to английский

Chercher une aiguille dans une meule de foin.
Translate from французский to английский

Il faut toujours utiliser une aiguille stérilisée.
Translate from французский to английский

J'ai enfilé une aiguille.
Translate from французский to английский

Comment enfiler une aiguille facilement ?
Translate from французский to английский

Tu peux utiliser cette aiguille stérilisée.
Translate from французский to английский

Soit dit en passant, non seulement l'Algérie n'a pas d'industrie, mais elle ne peut même pas percer une aiguille à coudre. Enfin, l'Algérie est un énorme tube digestif !
Translate from французский to английский

L'armée algérienne est dominée par toutes les puissances étrangères par les avancées technologiques, les satellites, les médias lourds, l'armement, les firmes multinationales, car l'Algérie, pays fantoche, ne peut même pas produire une aiguille à coudre !
Translate from французский to английский

Je dois utiliser une aiguille pour l'injecter sous votre peau.
Translate from французский to английский

Je dois utiliser une aiguille pour l'injecter sous ta peau.
Translate from французский to английский

Entre le oui et le non d'une femme, on ne ferait pas tenir la pointe d'une aiguille.
Translate from французский to английский

C’est comme chercher une aiguille dans une botte de foin.
Translate from французский to английский

Je me suis piqué le pouce avec une aiguille.
Translate from французский to английский

Prêtez-lui une aiguille.
Translate from французский to английский

Lui avez-vous prêté une aiguille ?
Translate from французский to английский

Elle coud avec une aiguille et du fil.
Translate from французский to английский

Prenez une aiguille.
Translate from французский to английский

Pourquoi n'a-t-il pas pris une aiguille ?
Translate from французский to английский

Tu ne lui as pas encore donné une aiguille ?
Translate from французский to английский

Nous leur avons prêté une aiguille.
Translate from французский to английский

J'ai pas pris une aiguille.
Translate from французский to английский

Je vais prendre une aiguille.

Je lui prêterai une aiguille.

Elle a trouvé une aiguille.

Pour retrouver une aiguille dans une botte de foin, il suffit d'y mettre le feu puis de fouiller les cendres avec un aimant.

Elle ne veut pas me prêter une aiguille.

Il a enfilé une aiguille.

C'est comme cherché une aiguille dans une botte de foin

La petite aiguille est cassée.

Pendant le dîner, ma famille parlait du travail, et de fil en aiguille, on a fini par discuter de nos films favoris.

Nous ne lui avons pas prêté une aiguille.

Elle vous les a rayés avec une aiguille.

Elle veut prendre une aiguille.

Elle a pris une aiguille ce jour-là.

De fil en aiguille, ils sont devenus amis.

De fil en aiguille, j'ai découvert la vérité.

De fil en aiguille, le projet a grandi.

Prends une aiguille.

Le contrôleur aiguille les trains vers les bonnes voies.

Il est mince comme une aiguille.

Elle ne veut pas prêter une aiguille à sa sœur.

Pourquoi voulait-elle que vous preniez une aiguille ?

Alors, prends une aiguille avec toi.

Se pourrait-il que vous ayez pris un aiguille ?

Il refuse de lui prêter une aiguille.

Je prendrai une aiguille.

Elles vous l'ont dénouée à l'aide d'une aiguille.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский