Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "algériens"

Узнайте, как использовать algériens в предложении на французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Nous sommes algériens et nous donnons des cours de tennis.
Translate from французский to английский

Vous êtes algériens et vous donnez des cours de tennis.
Translate from французский to английский

Ils sont algériens et ils donnent des cours de tennis.
Translate from французский to английский

Les services secrets algériens ont décapité les moines octogénaires de Tibhirine, ce qui représente un exploit de lâcheté jusqu'à présent inégalé.
Translate from французский to английский

Les Kabyles sont algériens.
Translate from французский to английский

Beaucoup de jeunes algériens ont rejoint les séparatistes afin qu'ils bénéficient d'un visa ou de l'asile politique en Europe.
Translate from французский to английский

Beaucoup de combattants algériens sont tombés sur le sol européen.
Translate from французский to английский

La Kabylie est un pays magnifique et stable, ce qui semble déranger tous ses ennemis, en particulier les terroristes enragés et les islamistes algériens.
Translate from французский to английский

Les arabes algériens ont torturé des milliers de kabyles depuis 1962.
Translate from французский to английский

Les gendarmes arabes algériens ont tiré à balles réelles sur des jeunes manifestants kabyles qui étaient pacifiques. Ils ont tué 128 jeunes kabyles et ont handicapé des milliers de kabyles à vie.
Translate from французский to английский

Les gendarmes arabes algériens vivent de bakchichs, ils sont pourtant très biens payés par le pouvoir assassin algérien.
Translate from французский to английский

Les algériens travestissent la réalité socio-politique de leur pays par fierté et par hypocrisie.
Translate from французский to английский

Les algériens soutiennent l'armée criminelle algérienne et le pouvoir corrompu algérien seulement par pure haine des kabyles.
Translate from французский to английский

Les arabes algériens votent pour des partis politiques islamistes mais imigrent dans des pays laïques et libertaires.
Translate from французский to английский

Les arabes algériens voilent leurs sœurs mais violent et tabassent les femmes qui ne sont pas voilées.
Translate from французский to английский

Les arabes algériens voilent leurs sœurs et leurs femmes mais passent leur temps à regarder des films pornographiques.
Translate from французский to английский

Les arabes algériens haïssent les kabyles par pure jalousie. Car les kabyles sont respectueux des autres cultures.
Translate from французский to английский

Les arabes algériens veulent l'anéantissement de tout ce qui est kabyle, et le pouvoir corrompu algérien réalise bien ses voeux.
Translate from французский to английский

Les arabes algériens masquent leur haine des kabyles par un nationalisme hypocrite.
Translate from французский to английский

Les arabes algériens détestent les kabyles mais pour gagner la sympathie des français ils disent qu'ils sont kabyles.
Translate from французский to английский

Les arabes algériens détestent les kabyles mais pour trouver du travail en France, ils disent qu'ils sont kabyles. Car les Kabyles sont des travailleurs acharnés et sont dignes de confiance.
Translate from французский to английский

Les arabes algériens détestent les kabyles mais aimeraient épouser des kabyles pour avoir le prestige et le respect.
Translate from французский to английский

Les arabes algériens sont ravis lorsque les kabyles se font tuer par leur armée arabo-islamiste.
Translate from французский to английский

Les arabes algériens ne sont solidaires qu'avec des arabo-islamistes.
Translate from французский to английский

Les arabes algériens ne sont solidaires qu'avec les arabo-musulmans palestiniens.

Les arabes algériens sont majoritairement fainéants et hypocrites.

Quand les kabyles se font assassiner par l'armée algérienne, les algériens sont ravis.

Les algériens détestent Israël car leur religion leur permet de tuer des juifs.

La majorité des algériens se comportent comme des barbares là où ils imigrent.

La majorité des algériens soutiennent le régime militaire algérien faute d'avoir un régime islamiste.

La majorité des algériens sont schizophrènes, ils votent pour des islamistes mais émigrent en Occident.

Pour trouver du travail en France, les algériens arabes se font passer pour des kabyles.

Quand les arabes algériens se font insulter par les vrais arabes d'Orient, ils se remémorent un instant qu'ils ont des origines berbères.

Les musulmans algériens passent leur temps à insulter Israël mais n'ont jamais rien inventé hormis le terrorisme.

Les musulmans algériens passent leur temps à menacer Israël mais ne passent jamais à l'action car ils sont lâches.

Les musulmans algériens imposent la construction de mosquées en Occident mais interdisent la construction d'églises en Algérie.

La plupart des noms occidentaux sont interdits aux nouveaux-nés en Algérie. Mais c'est en Occident que les algériens aiment immigrer.

La plupart des algériens préféreront le colonialisme français que de voir une Algérie berbère.

La plupart des algériens sont islamistes, certains le montrent bien d'autres le cacheront.

La plupart des algériens sont contre la laïcité car ils sont profondément musulmans.

La majorité des Kabyles sont laïques contrairement à la majorité des Algériens.

La majorité des kabyles votent pour des partis laïques, contrairement à la majorité des algériens.

La majorité des algériens votent pour des islamistes qui sont pourtant corrompus et incultes.

Des algériens arabes ont dépecé un tigre qui a fui le parc zoologique. Ce sont les gendarmes qui l'ont tué.

Les algériens tabassent ceux qui ne font pas le ramadan mais ne font rien contre ceux qui volent tout un pays.

Les algériens passent leurs temps à voir des matchs de foot, à prier dans les mosquées et à roupiller dans les bars-cafés.

Les algériens sont tellement fainéants qu'ils ont ramené des chinois pour tout construire.

Les Algériens quand ils égorgent leurs moutons le jour de l'aïd, ils jettent les viscères dans la rue.

Les Algériens égorgent leurs moutons le jour de l'aïd devant leurs enfants.

Les dirigeants algériens construisent que des mosquées, mais quand ils sont malades ils vont à l'étranger.

Les algériens et les mexicains ont un point en commun : la sieste.

Une femme a été violée en plein jour. Les algériens lui reprochent de ne pas avoir mis de voile.

L'armée algérienne a tiré sur des manifestants algériens en 1988 et en 2001.

Les musulmans algériens ont fêté l'attentat de 2001 qui a eu lieu aux États-Unis.

Les Kabyles ne sont pas algériens mais seulement kabyles.

Les algériens voilent leurs femmes mais les trompent aussi.

Le vrai président des Algériens est le général Gaïd Salah.

Les généraux algériens sont les dieux de l'Algérie.

Bouteflika a régné sur les algériens pendant 20 ans et depuis 2019 le général Gaïd Salah a pris sa place.

Tous les quartiers algériens sont sales hormis ceux où vivent les généraux.

Les algériens s'engagent dans l'armée seulement pour opprimer « d'autres algériens ».

Ils ne sont pas Algériens.

Certaines Kabyles veulent vraiment imposer leur langue aux autres Bebères algériens et marocains.

Mohamed Sifaoui prétend que les terroristes algériens avaient une lecture « déformée » du Coran, ce qui est faux.

Les partisans du mouvent dit « Hirak » peinent à digérer leur défaite après l'installation d'un président de la République par les généraux algériens.

Qu'ont ces pauvres Algériens à brandir le drapeau palestinien en France ?

Les gendarmes algériens enfreignent la loi de leur pays.

On peut dire que les Marocains sont plus ouverts que les Algériens du fait que les premiers se retrouvent souvent avec des touristes.

Le peuple kabyle, qui veut un État laïque et une éducation scientifique, est détesté par les Algériens qui, eux, veulent coûte que coûte un État islamique et donc arabe ! Enfin, faire vivre deux peuples diamétralement opposés est d'une absurdité sans nom et un crime impardonnable !

C'est le régime criminel algérien qui crée le terrorisme en Algérie en enseignant les préceptes islamiques dans les écoles et en créant des groupes terroristes afin de maintenir un climat de peur qui permet de faire de sales affaires. Cela convient aux Algériens qui ne veulent pas supprimer l'enseignement religieux dans les écoles. Contrairement aux Kabyles qui se battent pour un État laïque et un système éducatif scientifique.

Le président algérien est soigné en Allemagne tandis que des Algériens meurent dans les hôpitaux pourris d'Algérie.

L'Algérie est une déception pour tous les Algériens qui s'enfuient par barque de fortune chaque jour par dizaines de milliers.

L'Algérie soutient l'existence d'un Sahara occidental alors qu'en fait c'est un prétexte pour que les soldats algériens pratiquent le terrorisme et le chantage à la frontière marocaine.

Pendant que le peuple kabyle combattait le colonialisme français dans les années 40 et 50, les Algériens disaient : « Quel est le problème des Kabyles avec la France ? ». Puis, après l'indépendance de l'Algérie, les rôles ont été inversés par les faux médias algériens. Les Kabyles sont devenus des « zouaves » et les arabes algériens des héros qui ont libéré l'Algérie. Mais les statistiques et les documents historiques sont là pour témoigner de la vérité historique.

Tous les dirigeants algériens ont des avoirs à l'étranger, des résidences, des comptes bancaires et même des passeports étrangers alors qu'ils utilisent le nationalisme algérien artificiel contre le peuple kabyle accusé de tous les maux dont souffre l'Algérie.

L'Algérie a construit la plus grande mosquée du monde tandis que les Algériens quittent le pays par des bateaux de fortunes et ses dignitaires prennent bien soin d'eux-mêmes et passent leurs vacances à l'étranger.

Même les organisations non gouvernementales en Algérie n'apportent aucun soutien aux souverainistes kabyles injustement emprisonnés. Enfin, tout le monde est corrompu en Algérie et presque tous les Algériens sont anti-Kabyles.

Les Algériens zélés croient qu'en attaquant les militants kabyles pacifiques défendent l'honneur de l'Algérie indivisible, mais en fait, ils ne font que soutenir une mafia politique et une dictature islamo-fasciste.

Les Algériens, en majorité, sont contre la construction d'églises, l'élevage de porcs, la vente d'alcool et les boîtes de nuit en Algérie et même dans les pays qui les accueillent, en revanche, ils encouragent le viol, le sexisme et la médiocrité.

Les musulmans algériens ont célébré l'attentat de 2001 qui a eu lieu aux États-Unis par des youyous.

Tous les présidents algériens sont des marionnettes de généraux ignorants et corrompus. Mais les deux espèces sont consanguines.

L'armée algérienne a toujours tiré sur les Algériens, tuant et blessant des dizaines de milliers de personnes.

Les Algériens, en majorité, passent leur temps à parler des mosquées et à faire du prosélytisme, même sur des sites web scientifiques.

Malheureusement, la majorité des Algériens veulent une république islamique, mais tous immigrent vers les pays occidentaux, même au péril de leur vie.

Le gouvernement algérien a officiellement lancé son projet « Zéro Kabyle » au sein du gouvernement. Aucune réaction des arabophones algériens.

Si les Algériens réussissent à renverser la mafia politico-militaire, c'est pour installer une autre mafia politico-religieuse opportuniste. Encore une fois, le retour du même !

Les arabo-musulmans algériens détestent les Juifs et l'Occident, mais ils sont prêts à s'unir à Israël, à la France et aux États-Unis pour anéantir les Kabyles souverainistes et laïques.

Les Algériens se permettent de menacer et d'insulter les souverainistes kabyles, mais lorsque ces militants kabyles pacifiques dénoncent ces pratiques abjectes, ils sont rapidement dénoncés par des mensonges de scorbut.

Tous les opposants algériens sont en réalité des partisans du gouvernement algérien car ils participent à tous ses suffrages afin de réclamer quelques sièges et quelques privilèges.

Un Algérien n'est pas un kabyle et le contraire est vrai. D'où la haine des Algériens envers les Kabyles, et cela ne changera jamais tant que le Kabyle est kabyle.

En réalité, les Algériens veulent un changement mais dans la continuité, ce qui signifie, changer les chefs de gouvernement par d'autres nouveaux chefs, mais le contenu sera le même : les principes islamiques qui engendrent la dictature et tout le reste !

Les Algériens expriment leur haine des Kabyles à travers le zèle souverainiste anti-kabyle. Car il est plus facile de menacer des militants pacifiques, soutenus par personne, que de s'opposer à une dictature militaro-mafieuse soutenue par toutes les puissances mondiales.

Ce n'est pas seulement la misère, la corruption et le tiers-mondisme qui ont conduit les Kabyles à vouloir l'indépendance de la Kabylie, mais c'est la différence totale avec les autres Algériens à tous les niveaux, politique, mystique, linguistique, philosophique, juridique, moral, culturel et civilisationnel. Et cette dernière est irrémédiable !

Tous les détenus arabophones ont été libérés par le régime algérien à l'exception des militants pour l'indépendance de la Kabylie, des autonomistes mozabites et des autonomistes Chaouis. Ce n'est pas nouveau pour le régime algérien raciste et criminel, mais le pire est que les Algériens soutiennent leur emprisonnement !

Pendant que les malheureux Kabyles, idéalistes et têtus, pensent à édifier un État de droit avec des valeurs de démocratie, de justice, de laïcité, les Algériens se disputent pour une bouteille d'huile de friture dans les magasins et discutent sérieusement sur la nécessité d'islamiser tout le monde. Quant à l’État algérien, il ne pense qu'à dilapider les deniers publiques, sans scrupules, en satisfaisant les désirs des algériens en matière de religion en leur construisant des mosquées dans chaque rue et en signant des contrats bidons avec des multinationales qui n'ont ni foi ni loi mais qui accordent en contre partie des privilèges aux dignitaires algériens corrompus : soins, séjours aux frais de la princesse, papiers français ou américains, cadeaux indécents...

La majorité des députés algériens sont corrompus jusqu'à l'os.

Des viols de mineurs dans les commissariats algériens sont souvent mentionnés dans la presse indépendante.

La presse indépendante locale a signalé que des pompiers pyromanes algériens mettent le feu dans les forêts de Kabylie chaque année.

Les officiels algériens lorsqu'ils partent en voyage à l'étranger vont souvent dans des maisons closes en dépit de leurs situations maritales.

De nombreux Algériens reçoivent toujours leur salaire en espèces.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский