Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "alliés"

Узнайте, как использовать alliés в предложении на французский. Более 45 тщательно отобранных примеров.

La plupart des Allemands s'attendaient à ce que les Alliés attaquent à Calais, en France.
Translate from французский to английский

Combien il vaut mieux souffrir de l'oppression de ses ennemis que rougir des excès de ses alliés.
Translate from французский to английский

Mettons les choses au point. Vous et moi ne sommes pas amis. Nous sommes alliés contre un ennemi commun.
Translate from французский to английский

Ces gens sont des alliés politiques et s'entraideront.
Translate from французский to английский

Le blocus par la Grande-Bretagne et les autres alliés fut couronné de succès.
Translate from французский to английский

Nos alliés sont faibles.
Translate from французский to английский

Alliés, même les faibles deviennent puissants.
Translate from французский to английский

Pour priver la Russie de ses ressources naturelles, les États-Unis, avec certains de leurs alliés, soutiennent indirectement certains mouvements séparatistes à l'intérieur même de la Russie.
Translate from французский to английский

Les États-Unis n'ont pas besoin seulement du pétrole du Moyen-Orient et de l'Asie centrale, mais également de celui de la Russie. C'est pour cela que le but ultime des États-Unis est de diviser la Russie en petits États ethniques afin de dominer plus de ressources et de se débarrasser d'un adversaire de taille. Sinon, pourquoi la guerre de Tchétchénie a-t-elle été soutenue par les États-Unis et leurs alliés ?
Translate from французский to английский

Ennemis d'hier, alliés de demain.
Translate from французский to английский

Les alliés ne perdirent pas de temps.
Translate from французский to английский

Les Russes bombardent actuellement une organisation terroriste soutenue par des États occidentaux et leurs alliés hypocrites du Moyen-Orient.
Translate from французский to английский

Les Russes ne parachutent pas secrètement des armes pour les terroristes de l'organisation autoproclamée "État islamique". Ce sont les services secrets occidentaux avec leurs alliés corrompus du Moyen-Orient qui le faisaient.
Translate from французский to английский

Ce ne sont pas des ennemis mais des alliés.
Translate from французский to английский

Les alliés de ton père ne sont pas seulement ses amis.
Translate from французский to английский

Ce sont nos alliés.
Translate from французский to английский

Ce sont des alliés.
Translate from французский to английский

Ils sont alliés.
Translate from французский to английский

Ils se sont alliés contre moi.
Translate from французский to английский

J'ai rameuté tous nos alliés.
Translate from французский to английский

Pourquoi les alliés ne se désolidariseraient-ils pas ?
Translate from французский to английский

Nous pouvons affirmer fermement que nos pays resteront alliés.
Translate from французский to английский

Le pays doit faire preuve aussi du même courage que l'Ukraine s'il veut compter sur l'appui de ses alliés pour le défendre. C'est une des leçons que le Japon doit tirer de la guerre en Ukraine.
Translate from французский to английский

Heureusement, la partie plus ancienne de la ville a été épargnée par les bombes des Alliés.
Translate from французский to английский

La Russie doit contrôler l'Europe occidentale pour priver les États-Unis de ses alliés dans la partie occidentale de l'Eurasie, pendant que la Chine doit chasser les États-Unis de l'Extrême-Orient. De cette façon, les États-Unis seraient remis à leur place et s'occuperaient plus à dépenser de l'argent pour combattre la pauvreté et construire des écoles pour ses enfants au lieu de détruire jusqu'aux fondations des pays appauvris tels que l'Iraq, l'Afghanistan et le Yémen.

L'Algérie et la Russie sont des alliés stratégiques.

L'Algérie et la Russie sont des alliés.

L'Algérie et la Russie sont des alliés rapprochés.

L'Algérie et le Venezuela sont des alliés naturels.

En réalité, l'Algérie et la France sont alliés.

L'Algérie et la France sont des alliés régionaux.

Lorsqu'elles se sont alliées à eux, peu se sont alliés aux autres.

Lorsqu'ils se sont alliés à eux, peu se sont alliés aux autres.

Lorsque nous nous sommes alliés à eux, peu se sont alliés aux autres.

Lorsque vous vous êtes alliées à eux, peu se sont alliés aux autres.

Lorsque vous vous êtes alliés à eux, peu se sont alliés aux autres.

Lorsqu'il s'est allié à eux, peu se sont alliés aux autres.

Lorsqu'elle s'est alliée à eux, peu se sont alliés aux autres.

Lorsque tu t'es allié à eux, peu se sont alliés aux autres.

La stratégie de défense collective mutualise les capacités des pays alliés.

L'ethnographie organisationnelle observe les pratiques de partage d'information entre alliés.

Les spectateurs se sont alliés contre l'arbitre.

L'Amérique utilise son poids économique pour contraindre ses rivaux et ses alliés.

Quand on a des alliés de cette qualité, on n'a pas besoin d'ennemis.

Le 5 septembre 1988, Yad Vashem a reconnu,en tant que Juste parmi les nations, Eduard Schulte, un industriel allemand important qui est l'un des premiers à alerter les Alliés sur l'extermination systématique des Juifs dans l'Allemagne nazie et dans l'Europe occupée.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский