Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "amitiés"

Узнайте, как использовать amitiés в предложении на французский. Более 31 тщательно отобранных примеров.

Transmettez mes amitiés à votre mari.
Translate from французский to английский

Transmets mes amitiés à ta famille.
Translate from французский to английский

Transmets-lui mes amitiés.
Translate from французский to английский

Veuillez présenter mes amitiés à votre père.
Translate from французский to английский

Présente mes amitiés à ton père, s'il te plaît.
Translate from французский to английский

Nul ne peut troubler les vraies amitiés.
Translate from французский to английский

Nul ne peut troubler de solides amitiés.
Translate from французский to английский

Courtes lettres et longues amitiés, telle est ma devise.
Translate from французский to английский

Transmettez mes amitiés à votre marraine.
Translate from французский to английский

En politique, la communauté des haines fait presque toujours le fond des amitiés.
Translate from французский to английский

Mon frère vous envoie ses amitiés.
Translate from французский to английский

Il a établi des amitiés avec les gens les plus improbables.
Translate from французский to английский

Les vieilles connaissances et amitiés ont principalement pour avantage par rapport aux nouvelles, qu'on s'est déjà beaucoup pardonné.
Translate from французский to английский

En politique, il n'y a pas de véritables amitiés, seulement des alliances objectives temporaires.
Translate from французский to английский

On dit que les amitiés d'adolescents ne durent pas souvent.
Translate from французский to английский

Les petits cadeaux entretiennent les grandes amitiés.
Translate from французский to английский

Fais mes amitiés à ta famille.
Translate from французский to английский

Amitiés à vous deux !
Translate from французский to английский

L'intérêt personnel désunit les plus solides amitiés.
Translate from французский to английский

Toutes mes amitiés.
Translate from французский to английский

Il faut que les amitiés vivent, et que les haines meurent.
Translate from французский to английский

Il a noué des amitiés durables avec Luc et Marc.
Translate from французский to английский

Tout au long de son mariage, Sara a noué des amitiés étroites avec des hommes de pouvoir plus âgés qu'elle.
Translate from французский to английский

Les amitiés font que la vie vaut la peine d'être vécue.
Translate from французский to английский

Le sport favorise les amitiés.
Translate from французский to английский

Quel peut être le plaisir de la vie si les amitiés sont enlevées ?
Translate from французский to английский

Comment la vie peut-elle être amusante si les amitiés sont supprimées ?
Translate from французский to английский

Les vraies amitiés sont durables.
Translate from французский to английский

Reçois, ma chère Marie, mes meilleures amitiés.
Translate from французский to английский

Recevez, chère amie, mes meilleures amitiés.
Translate from французский to английский

La loyauté est le ciment des amitiés véritables.
Translate from французский to английский