Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "bâti"

Узнайте, как использовать bâti в предложении на французский. Более 43 тщательно отобранных примеров.

Au sommet d'une haute montagne, ils ont bâti de leurs propre mains un petit village où ils ont vécu en paix.
Translate from французский to английский

Il est bien bâti.
Translate from французский to английский

Ils ont bâti leur empire au Pérou il y a environ cinq cents ans.
Translate from французский to английский

Il a bâti la maison pour lui-même.
Translate from французский to английский

Le château a été bâti au XVIIe siècle.
Translate from французский to английский

Un grand gaillard bâti comme lui peut soulever sans peine cinquante kilos sans sourciller.
Translate from французский to английский

Il a bâti une très bonne affaire.
Translate from французский to английский

Il a bâti l'Histoire sur des pierres...nouées autour des cous.
Translate from французский to английский

Elle a bâti des châteaux en Espagne.
Translate from французский to английский

Ce château fut bâti dans les temps anciens.
Translate from французский to английский

Ce château a été bâti dans les temps anciens.
Translate from французский to английский

J'ai vu, toute ma jeunesse, rempailler des chaises, du même esprit, du même cœur et de la même main que les artisans d'autrefois avaient bâti les cathédrales.
Translate from французский to английский

Et un instant démolit ce que nous avions bâti durant des années.
Translate from французский to английский

J'ai bâti ça pour toi.
Translate from французский to английский

J'ai bâti ça pour vous.
Translate from французский to английский

Qui l'a bâti ?
Translate from французский to английский

Qui n'a pas bâti de châteaux en Espagne ?
Translate from французский to английский

L'homme est très bien bâti.
Translate from французский to английский

En cette heure funeste, je veux vous rappeler quelques-unes de mes paroles tenues en 1971, je vous les dis calmement, avec une absolue sérénité : je ne suis pas bâti de la manière dont on fait les apôtres et les messies. Je n’ai pas l’envergure d’un martyr, je suis un lutteur social qui accomplit la mission que le peuple lui a confiée.
Translate from французский to английский

Tom s'est bâti un nom.
Translate from французский to английский

L'homme est ainsi bâti : Quand un sujet l'enflamme, l’impossibilité disparaît à son âme.
Translate from французский to английский

Thomas est bâti comme une armoire à glace.
Translate from французский to английский

" De la vaste cité qui frappe vos regards / les enfants d'Agénor ont bâti les remparts ; / ces champs sont la Libye ; une race guerrière / contre ses ennemis en défend la frontière. "
Translate from французский to английский

Tout est bâti sur la religion.
Translate from французский to английский

L'oiseau a bâti son nid sur une branche d'un arbre.
Translate from французский to английский

C'est un homme bien bâti.
Translate from французский to английский

L'ancienne maison, qu'il a bâti ?
Translate from французский to английский

Dans le communisme, les gens ont bâti la bêtise sur la folie.
Translate from французский to английский

Oui, Lamoignon, je fuis les chagrins de la ville, et contre eux la campagne est mon unique asile. Du lieu qui m'y retient veux-tu voir le tableau ? C'est un petit village ou plutôt un hameau, bâti sur le penchant d'un long rang de collines, d'où l'œil s'égare au loin dans les plaines voisines.
Translate from французский to английский

J'ai bâti sur le sable, un souffle de vent a renversé le frêle édifice de mon espoir ; mon rêve n'est plus !
Translate from французский to английский

Le monde est bâti sur des rapports de force.
Translate from французский to английский

Vous avez bâti votre maison avec des pierres.
Translate from французский to английский

J'ai bâti des châteaux d'espoir, en disant que je serai avec toi.

Un foyer bâti sur des mensonges ne récoltera que des tourments.

Toi et moi nous avons bâti cette maison ensemble, si tu t'en souviens.

Il a bâti la maison.

J'ai bâti une maison avec des pierres.

De quelle façon a-t-il bâti sa demeure ?

Ils ont bâti une maison en bois dans la montagne.

Ils ont bâti une maison pour Yidir.

Il a bâti une maison.

Elles ont bâti une école kabyle.

Nous avons bâti notre maison avec de la pierre.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский