Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "baisers"

Узнайте, как использовать baisers в предложении на французский. Более 40 тщательно отобранных примеров.

Mon Dieu, je me demande quel fou a inventé les baisers.
Translate from французский to английский

Tes baisers ont le goût de cannelle.
Translate from французский to английский

Les baisers remplis de passion, et tels que jamais elle n'en avait reçu de pareils, lui firent tout à coup oublier que peut-être il aimait une autre femme.
Translate from французский to английский

Quand une femme est en colère, quatre petits baisers suffisent pour la consoler.
Translate from французский to английский

Eh bien, sans moustaches, ces baisers-là perdent aussi beaucoup de leur goût.
Translate from французский to английский

Elle effaça les larmes du garçon de ses baisers.
Translate from французский to английский

Il lui envoie mille baisers.
Translate from французский to английский

Tom et Marie ont arrêté de se donner des baisers.
Translate from французский to английский

Celui qui ne peut pas mordre doit essayer les baisers.
Translate from французский to английский

Je me doutais que pour ce qui concerne les baisers, tu avais un tuyau à disposition.
Translate from французский to английский

Ils ont gagné le concours de baisers.
Translate from французский to английский

Elles ont gagné le concours de baisers.
Translate from французский to английский

Le fiancé a couvert sa promise de baisers.
Translate from французский to английский

Il la couvrit de baisers.
Translate from французский to английский

Elle couvrit son visage de baisers.
Translate from французский to английский

Toute maman qui se respecte couvre de baisers son bébé.
Translate from французский to английский

Je t'envoie mille baisers.
Translate from французский to английский

Je l’ai couverte de baisers et de larmes.
Translate from французский to английский

Les baisers sont ce qui est resté de la langue du Paradis.
Translate from французский to английский

Ses baisers me manquent.
Translate from французский to английский

Ah ! dans ces premiers temps où l'on aime, les baisers naissent si naturellement ! Ils foisonnent si pressés les uns contre les autres ; et l'on aurait autant de peine à compter les baisers qu'on s'est donnés pendant une heure que les fleurs d'un champ au mois de mai.
Translate from французский to английский

Avec mes affectueuses pensées, bon baisers.
Translate from французский to английский

Tes baisers m'ont manqué.
Translate from французский to английский

Natacha, après l’avoir étouffé de baisers, avait saisi sa veste et sautait comme une chèvre, sans changer de place et en poussant des cris aigus.
Translate from французский to английский

" Et toi, pour cette nuit, quittant tes traits divins, / enfant ainsi que lui, prends ses traits enfantins ; / et lorsque, dans le feu d'une fête brillante, / qu'échauffera du vin la vapeur enivrante, / Didon va t'imprimer des baisers pleins d'ardeur, / mon fils, glisse en secret ton poison dans son cœur. "
Translate from французский to английский

Mais au fond du palais quel tableau lamentable ! / Partout l'effroi, le trouble et les gémissements : / les femmes, perçant l'air d'horribles hurlements, / dans l'enceinte royale errent désespérées ; / l'une embrasse à genoux ses colonnes sacrées, / l'autre y colle sa bouche, et ses mains, et ses yeux, / et par mille baisers leur fait de longs adieux.
Translate from французский to английский

Donne-moi un baiser, deux baisers, trois baisers, chérie.
Translate from французский to английский

Bons baisers.
Translate from французский to английский

Tendres baisers.
Translate from французский to английский

Les femmes donnent des baisers à l'homme, car il est beau.
Translate from французский to английский

J'ai envie de lui donner un millier de baisers.

Tendres baisers !

Qu'il me baise des baisers de sa bouche. Tes amours sont plus délicieuses que le vin ; l'arôme de tes parfums est exquis ; ton nom est une huile qui s'épanche, c'est pourquoi les jeunes filles t'aiment.

Ses baisers m'emmènent au paradis.

Je crus entendre remuer dans la chambre à côté, qui était celle de mon ami : je me levai et poussai sa porte. Malgré le froid, malgré le vent, il avait ouvert sa fenêtre, et je le vis distinctement qui envoyait des baisers à l'ombre. Il embrassait la nuit !

Donne-moi mille baisers.

Donne-moi deux baisers.

Donne-moi quatre baisers.

Tes baisers sont comme un nectar qui apaise ma souffrance.

Ne me demandez pas combien de fois je l'ai embrassée. Je ne suis pas Catulle, pour compter les baisers.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский