Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "balancer"

Узнайте, как использовать balancer в предложении на французский. Более 17 тщательно отобранных примеров.

Viens te balancer avec moi.
Translate from французский to английский

Les hautes constructions peuvent balancer par temps venteux.
Translate from французский to английский

Ah, l'argent ! Il me procure un plaisir divin, plonger dedans comme un phoque et m'y enfouir comme une taupe, et le balancer en l'air pour qu'il me crépite sur le crâne !
Translate from французский to английский

À peine aperçut-il la silhouette du poulet, que ni une ni deux il dégaina son flingue avant de balancer la purée.
Translate from французский to английский

Allez, je vais balancer la purée !
Translate from французский to английский

Arrête de te balancer !
Translate from французский to английский

Ne fais pas balancer le bateau !
Translate from французский to английский

Ne faites pas balancer le bateau !
Translate from французский to английский

J'aurais eu l'air bien malappris de lui balancer ses affaires à la figure.
Translate from французский to английский

Merde, cette peste de Nagisa, elle est vraiment allée me balancer aux profs.
Translate from французский to английский

Venez vous balancer avec moi.
Translate from французский to английский

Sami a arrêté de se balancer.
Translate from французский to английский

Mennad s'est mis à se balancer.
Translate from французский to английский

Tu ne vas pas me balancer quand même ?
Translate from французский to английский

Je ne vais pas te balancer aux flics.
Translate from французский to английский

Ma fille aime bien se balancer.
Translate from французский to английский

Il se rapprocha du bord de la falaise, et mis les pieds dans le vide et metta un petit coup de frayeur à tout le monde qui le regardait se balancer dans le vide.
Translate from французский to английский