Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "banquet"

Узнайте, как использовать banquet в предложении на французский. Более 17 тщательно отобранных примеров.

J'ai vu quelques invités quitter la salle du banquet.
Translate from французский to английский

Et le maître du banquet goûta l'eau qui avait été changée en vin.
Translate from французский to английский

Une croûte de pain mangée en toute tranquillité vaut mieux qu'un banquet savouré avec anxiété.
Translate from французский to английский

Ce monde est un grand banquet où la nature convie tous les êtres vivants, à condition que les convives se mangent les uns les autres.
Translate from французский to английский

Au banquet de la vie, l'amitié est le pain et l'amour est le vin.
Translate from французский to английский

Du fond de leurs vaisseaux ils tirent le froment / à demi corrompu par l'humide élément. / De Cérès aussitôt le trésor se déploie ; / le feu sèche leurs grains, et la pierre les broie : / le banquet se prépare ; on partage aux vaisseaux / ces aliments sauvés de la fureur des eaux.
Translate from французский to английский

Tom ne pouvait pas être présent lors du banquet.
Translate from французский to английский

Une fois, l'instituteur organisa un banquet et invita tous les voisins.
Translate from французский to английский

Il y a pléthore de nourriture à ce banquet.
Translate from французский to английский

Et ils s'assirent, et le souper leur fut servi : chevreaux farcis aux noix, aux amandes et aux pistaches ; hérons sauce caméline ; tranches de bœuf ; oies et outardes ; et de grandes coupes et jarres de vin cœur de rubis. Corinius et ses gens étaient tout à fait d'accord pour ce bon banquet et le silence régna pour un temps dans la salle, à l'exception du bruit des plats et des bouches des convives en train de dévorer.
Translate from французский to английский

Le banquet battait son plein.
Translate from французский to английский

J'ai inventé une excuse pour ne pas aller au banquet.
Translate from французский to английский

Puis il leur dit : « Maintenant, tirez-en et apportez-le au maître du banquet. » Ils l'ont fait.
Translate from французский to английский

Et l’hôte du banquet goûta l’eau transformée en vin.
Translate from французский to английский

La douce mélodie de la harpe enchantait les convives du banquet.
Translate from французский to английский

Les convives boustifaillent joyeusement au banquet.
Translate from французский to английский

Le mariage est un banquet qui commence par le dessert.
Translate from французский to английский