Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "bijoux"

Узнайте, как использовать bijoux в предложении на французский. Более 91 тщательно отобранных примеров.

Il porte des vêtements coûteux et possède beaucoup de bijoux.
Translate from французский to английский

Il enferma ses bijoux dans le coffre.
Translate from французский to английский

Le sauvage m'a dérobé mes précieux bijoux et s'est enfui.
Translate from французский to английский

Ces bijoux sont chers.
Translate from французский to английский

Il a admis avoir volé les bijoux.
Translate from французский to английский

Elle a confessé avoir dérobé les bijoux.
Translate from французский to английский

Ils ont acheté des bijoux et des automobiles.
Translate from французский to английский

À l'heure actuelle, les bijoux en platine sont en vogue.
Translate from французский to английский

À l'heure actuelle, les bijoux en platine sont très prisés.
Translate from французский to английский

Il a été accusé de vol de bijoux.
Translate from французский to английский

Il a été accusé d'avoir volé les bijoux.
Translate from французский to английский

Il n'a pas encore fini de payer les bijoux de sa femme ?
Translate from французский to английский

Des bijoux d'une valeur inestimable ont disparu du musée.
Translate from французский to английский

Les voleurs se sont carapatés avec les bijoux.
Translate from французский to английский

Même une aristocrate pourrait porter ces bijoux éclatants, les jours de fête.
Translate from французский to английский

Elle a été capturée alors qu'elle tentait de voler des bijoux.
Translate from французский to английский

As-tu vu combien de bijoux elle portait ? Elle est extrêmement coquette. Elle veut toujours être plus éclatante et éblouissante que toutes les autres.
Translate from французский to английский

Tous ses bijoux lui ont été dérobés.
Translate from французский to английский

Ils allèrent en croisière et achetèrent des bijoux, payés avec l'argent de Santé Canada.
Translate from французский to английский

C'est une créatrice de bijoux.
Translate from французский to английский

Elle lui a donné un coup de pied dans les bijoux de famille.
Translate from французский to английский

Ils ont volé le coffret à bijoux de ma sœur.
Translate from французский to английский

Tom, dans sa chute, avait craint pour ses bijoux de famille.
Translate from французский to английский

J'ai une jolie boîte en bois pour ranger mes bijoux.
Translate from французский to английский

Afin d'atteindre un demi-million, je vendis la maison et les meubles, bijoux inclus.
Translate from французский to английский

Sa petite main rose et potelée brillait encore au milieu des bagues et des bracelets comme un bijou entre des bijoux.
Translate from французский to английский

Marie porte beaucoup de bijoux.
Translate from французский to английский

Linda portait quelques bijoux sur elle.
Translate from французский to английский

Cette boutique vend de vieux bijoux.
Translate from французский to английский

Il a été accusé et jugé pour vol de bijoux.
Translate from французский to английский

Marie mit ses bijoux.
Translate from французский to английский

Ils ont acheté des voitures et des bijoux.
Translate from французский to английский

Tom a acheté à Mary beaucoup de bijoux.
Translate from французский to английский

Marie ne porte généralement pas de bijoux.
Translate from французский to английский

Par moments il se disait que laisser une aussi jolie femme sortir ainsi seule dans Paris était aussi imprudent que de poser un écrin plein de bijoux au milieu de la rue.
Translate from французский to английский

Les paroles les plus tendres ont moins de prise sur les femmes que les bijoux silencieux.
Translate from французский to английский

Mary est fabricante de bijoux.
Translate from французский to английский

Il y avait à la fête Renaissance des stands où l'on vendait des épées, des vêtements et des bijoux.

Elle porte beaucoup de bijoux.

Ils sont venus pour racheter leurs bijoux.

Est-ce que vous vendez des bijoux ?

Vendez-vous des bijoux ?

C'est vous qui êtes entré par effraction, c'est vous qui avez volé les bijoux, et c'est vous qui avez tué Mme Fey avec cette pendule.

Ma patronne porte des bijoux.

Ma collaboratrice porte des bijoux.

Elle avoue avoir volé les bijoux.

Ma sœur vend des montres et des bijoux coûteux à des femmes riches.

Tom a vendu les bijoux de sa femme.

Ces bijoux proviennent du Brésil.

Ces bijoux viennent du Brésil.

Elle a de jolis bijoux.

Elle s'est parée de bijoux.

Elles sont allées acheter des bijoux.

Je lui achèterai des bijoux.

Il m’a volé mes bijoux.

La boîte à bijoux de ma sœur a été dérobée.

Les policiers ont saisi ses bijoux de famille.

Un voleur est entré par effraction et a raflé tous mes bijoux.

Il est présumé avoir volé les bijoux.

J'ai retrouvé les bijoux que j'avais perdus.

Linda portait des bijoux chers.

Nous portons des bijoux chers.

Pourquoi as-tu volé les bijoux de ta grand-mère ?

Ils sont allés à la boutique ensemble pour acheter des bijoux.

Elles sont allées à la boutique ensemble pour acheter des bijoux.

Tom a refourgué les bijoux volés.

Je porte mes bijoux en argent.

Comment est-il possible qu’un être doté de bijoux aussi sensibles que les yeux, d’instruments de musique aussi enchantés que les oreilles et d’une arabesque de nerfs aussi fabuleuse que le cerveau puisse se sentir autre chose qu’un dieu ?

Marie n'aime pas porter des bijoux.

Je cache mes bijoux dans un poisson-coffre.

Elle préfère les bijoux en argent à ceux en or.

J’ai lu un article sur les tendances en matière de bijoux minimalistes, c’était vraiment bien fait.

On pourrait discuter des tendances en matière de montres et de bijoux masculins.

Les bijoux traditionnels kabyles sont magnifiques.

Les bijoux kabyles en argent sont très recherchés.

Les kabyles portent souvent des bijoux en argent lors des grandes occasions.

Vous fabriquez des bijoux artisanaux pour les vendre en ligne.

Les bijoux royaux sont conservés dans un écrin verrouillé.

Les bijoux royaux sont conservés sous clé.

Elle a casé ses bijoux dans le coffre.

Elle a bradé ses bijoux pour payer ses dettes.

Il faut enfermer tes bijoux dans un coffret.

Les bijoux sont très beaux, surtout ceux pour le cou.

Elle achète des bijoux au magasin.

Elle est en train d'acheter des bijoux au magasin.

Il a avoué avoir volé les bijoux.

Tu as vendu la totalité de tes bijoux.

Elles ne sont pas allées acheter des bijoux.

Ces bijoux sont magnifiques.

Elle a vendu tous ses bijoux.

Mes bijoux sont dans le tiroir.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский