Узнайте, как использовать blâmer в предложении на французский. Более 57 тщательно отобранных примеров.
Je ne peux pas te blâmer d'avoir rompu ta promesse.
Translate from французский to английский
Il est à blâmer pour ça.
Translate from французский to английский
Elle n'est pas à blâmer.
Translate from французский to английский
Tu ne peux pas le blâmer pour l'accident.
Translate from французский to английский
C'est toi qui es à blâmer pour cet échec.
Translate from французский to английский
Il est à blâmer pour cela.
Translate from французский to английский
C'est moi qui suis à blâmer.
Translate from французский to английский
Vous ne pouvez blâmer personne d'autre que vous-même.
Translate from французский to английский
Tu ne peux blâmer quiconque d'autre que toi-même.
Translate from французский to английский
Certes tu t'es trompé, mais je ne peux pas te blâmer pour cela.
Translate from французский to английский
Si vous trouvez un problème avec Tatoeba, allez blâmer Sysko.
Translate from французский to английский
Tu ne peux pas la blâmer d'ignorer ce qu'on ne lui a pas enseigné.
Translate from французский to английский
Vous ne pouvez pas la blâmer d'ignorer ce qui ne lui a pas été enseigné.
Translate from французский to английский
Moi, aussi bien que mon frère, suis à blâmer.
Translate from французский to английский
Se tromper est humain. Blâmer quelqu'un d'autre pour ses erreurs l'est même encore davantage.
Translate from французский to английский
C'est toi qui es à blâmer pour ça.
Translate from французский to английский
Je n'ai personne d'autre à blâmer que moi-même.
Translate from французский to английский
Je ne peux blâmer nul autre que moi.
Translate from французский to английский
Je ne peux pas le blâmer.
Translate from французский to английский
Je ne peux pas la blâmer.
Translate from французский to английский
Je ne peux pas te blâmer.
Translate from французский to английский
Je ne peux pas vous blâmer.
Translate from французский to английский
Tu ne peux pas le blâmer.
Translate from французский to английский
Vous ne pouvez pas le blâmer.
Translate from французский to английский
Ils veulent juste quelqu'un à blâmer.
Translate from французский to английский
Elles veulent juste quelqu'un à blâmer.
Translate from французский to английский
Ils veulent juste quelqu'un qu'ils puissent blâmer.
Translate from французский to английский
Elles veulent juste quelqu'un qu'elles puissent blâmer.
Translate from французский to английский
Vous êtes le seul à le blâmer.
Translate from французский to английский
Les enquêteurs essayèrent de blâmer le pilote.
Translate from французский to английский
Pourquoi ne blâmer que Tom ?
Translate from французский to английский
Personne ne va te blâmer.
Translate from французский to английский
Personne ne va vous blâmer.
Translate from французский to английский
Si me blâmer te fait te sentir mieux, vas-y.
Translate from французский to английский
Qui peut te blâmer ?
Translate from французский to английский
Qui peut vous blâmer ?
Translate from французский to английский
Nous ne pouvons que nous blâmer nous-mêmes pour cela.
Translate from французский to английский
Vous ne pouvez pas blâmer Tom pour cela.
Translate from французский to английский
Qui est à blâmer ?
Translate from французский to английский
Il vaut mieux que chacun couvre l'autre, plutôt que de blâmer l'autre.
Translate from французский to английский
Sans la liberté de blâmer, il n'est point d'éloge flatteur.
Translate from французский to английский
Avant de blâmer, il faudrait toujours chercher à voir si l'on ne peut d'abord excuser.
Translate from французский to английский
S'il y a quelqu'un à blâmer, c'est toi.
Translate from французский to английский
Je n'ai aucune raison de blâmer la vieillesse.
Translate from французский to английский
Tu ne peux pas les blâmer.
Translate from французский to английский
Vous ne pouvez pas les blâmer.
Translate from французский to английский
Ils n’ont personne d’autre à blâmer qu’eux-mêmes.
Ils ne peuvent blâmer personne d’autre qu’eux-mêmes.
Qui êtes-vous pour me blâmer et me donner des conseils ?
Qui dois-je blâmer ?
Tom, nous ne pouvons pas te blâmer de ton ignorance aveuglante.
Le jury ne pouvait pas blâmer l’accusé sans preuves.
Bien que personne ne soit à blâmer d'être né dans l'esclavage, tel esclave, néanmoins, qui non seulement ne tente pas de se libérer, mais justifie même sa condition d'esclave (par exemple, en appelant l'oppression de la Pologne, de l'Ukraine, etc. « défense de la patrie russe »), cet esclave est une personne servile impudente, sans aucun doute scandaleuse, méprisable et abominable.
Je ne peux pas les blâmer.
C'est lui qu'il faut blâmer.
J'ai commencé à me blâmer.
Il ne fait que se blâmer.