Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "blagues"

Узнайте, как использовать blagues в предложении на французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

J'aime la façon dont elle rit à mes blagues.
Translate from французский to английский

Quelquefois les garçons faisaient des blagues au professeur.
Translate from французский to английский

Il nous a divertis avec des blagues toute la soirée.
Translate from французский to английский

Il ne pouvait s'empêcher de rire de ses blagues.
Translate from французский to английский

Ses blagues sont tombées à plat.
Translate from французский to английский

Elle me fait souvent des blagues.
Translate from французский to английский

Mes petites blagues ne sont pas à son goût.
Translate from французский to английский

J'adore les blagues.
Translate from французский to английский

J'abhorre ses blagues salaces.
Translate from французский to английский

Ses blagues nous faisaient nous plier en deux.
Translate from французский to английский

Ses blagues nous firent rire.
Translate from французский to английский

Tu ne comprends jamais mes blagues.
Translate from французский to английский

Tu blagues ou tu parles sérieusement quand tu dis cela ?
Translate from французский to английский

Les blagues sur les belles-mères sont amusantes, parce qu'elles sont vraies.
Translate from французский to английский

Ses blagues m'amusaient.
Translate from французский to английский

J'adore les blagues sur les animaux.
Translate from французский to английский

Ce n'est pas le moment pour les blagues idiotes.
Translate from французский to английский

Il rit souvent de ses propres blagues.
Translate from французский to английский

Marie est gênée par les blagues scabreuses de son ami.
Translate from французский to английский

Ne fais pas de blagues à ce sujet.
Translate from французский to английский

Elle termina son discours par quelques blagues.
Translate from французский to английский

Ces blagues sont vraiment issues d'un esprit dérangé !
Translate from французский to английский

Ils ont tous ri de leurs blagues.
Translate from французский to английский

Il raconte des blagues impayables.
Translate from французский to английский

Ils n'arrêtaient pas de faire des blagues.
Translate from французский to английский

Elles n'arrêtaient pas de faire des blagues.
Translate from французский to английский

Ses blagues n'ont ni queue ni tête.
Translate from французский to английский

Tom aime raconter des blagues obscènes.
Translate from французский to английский

Tom aime raconter des blagues salées.
Translate from французский to английский

Je voulais te dire une chose depuis longtemps : tes blagues cyniques sont insupportables.
Translate from французский to английский

Il a cassé l'ambiance la dernière fois avec ses blagues.
Translate from французский to английский

Pourquoi ne me raconte-t-il plus de blagues ?
Translate from французский to английский

Il apprécie mes blagues.
Translate from французский to английский

Elle apprécie mes blagues.
Translate from французский to английский

Père aime raconter des blagues.
Translate from французский to английский

Ses blagues frisent l'insulte.
Translate from французский to английский

Les gagnants racontent des blagues et les perdants disent : « Donne ! »
Translate from французский to английский

Je n'aime pas les blagues salaces mais j'y prends plaisir lorsque vous les racontez.
Translate from французский to английский

Pourquoi riez-vous si fort de ses blagues ? Elles ne sont même pas drôles.
Translate from французский to английский

Pourquoi ris-tu si fort de ses blagues ? Elles ne sont même pas drôles.
Translate from французский to английский

Je racontais des blagues.
Translate from французский to английский

Tu racontais des blagues.
Translate from французский to английский

Il racontait des blagues.
Translate from французский to английский

Tom racontait des blagues.
Translate from французский to английский

Elle racontait des blagues.
Translate from французский to английский

Marie racontait des blagues.
Translate from французский to английский

Nous racontions des blagues.

Vous racontiez des blagues.

Ils racontaient des blagues.

Elles racontaient des blagues.

Nous avons raconté des blagues.

Vous avez raconté des blagues.

Ils ont raconté des blagues.

Elles ont raconté des blagues.

Je n'ai pas encore raconté les blagues.

Il est vraiment chiant à nous sortir ses blagues vaseuses à tout bout de champ.

Pas de blagues salaces !

Cela faisait longtemps que je voulais dire cela : tes blagues cyniques sont insupportables.

Ses blagues étaient vaines.

Tom aime toujours faire des blagues.

Je ne suis pas doué pour raconter des blagues.

Les blagues de Tom sont hilarantes et deviennent encore meilleures après qu'il ait bu quelques bières.

Il raconte des blagues inconvenantes aux enfants.

Est-ce que tu blagues ?

Ils ont tous ri de ses blagues.

Elles ont toutes ri de ses blagues.

Certaines blagues me font rire, d'autres pas.

Je connais quelques blagues vraiment drôles. Veux-tu en entendre une?

Tom aime raconter des blagues.

Tom a ri à certaines blagues de Mary, mais il pensait que certaines d'entre elles n'étaient pas très drôles.

Tom raconte souvent des blagues.

Tu fais des blagues qui ne sont pas drôles.

Je sais que tu aimes les blagues.

Je ne saisis aucune de tes blagues.

Je ne saisis aucune de vos blagues.

J'espère que Tom a ri à tes blagues.

Savez-vous bien raconter les blagues ?

Tom rit presque toujours à ses propres blagues.

Il nous faisait rire avec ses blagues.

Il est bon pour raconter des blagues.

Il aime beaucoup raconter des blagues à ses amis.

Il aime faire rire ses amis en leur racontant des blagues.

Personne ne rit jamais à mes blagues.

Les blagues de Tom ne sont pas toujours drôles.

Tom n'aimait pas du tout les blagues de Mary.

Youba aime raconter des blagues.

Je ne raconte pas souvent de blagues.

Thomas n'est pas très doué pour raconter des blagues.

Il ne comprend pas les blagues.

Tom ne riait presque jamais des blagues de Mary.

J'ai acheté un livre de blagues.

Il n'apprécie pas mes petites blagues.

Pas de nouvelles blagues ?

Rien de neuf dans la rubrique « blagues » ?

Je n'aime pas les blagues vulgaires.

Je n'ai pas pu m'empêcher de rire de ses blagues.

Tom ne fait jamais de blagues.

Tom rit de ses propres blagues.

Ils me font de mauvaises blagues.

C'est l'une des blagues les plus drôles que j'ai jamais entendues.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский