Узнайте, как использовать boîtes в предложении на французский. Более 55 тщательно отобранных примеров.
Il y a aussi des boîtes de nuit où l'on danse le flamenco.
Translate from французский to английский
J'ai fait ces boîtes moi-même.
Translate from французский to английский
Il a porté six boîtes à la fois.
Translate from французский to английский
Prends autant de boîtes que tu peux porter.
Translate from французский to английский
Ces boîtes sont en plastique.
Translate from французский to английский
J'ai fait ces boîtes par moi-même.
Translate from французский to английский
Mon nouvel ouvre-boîtes est plus puissant que l'ancien, donc il faut espérer que ça ne me prendra plus deux minutes pour accéder à mes haricots.
Translate from французский to английский
De nos jours on ne trouve plus de trésors, étant donné que les gens gardent leurs valeurs dans un coffre-fort et plus dans des boîtes aux trésors.
Translate from французский to английский
Les maisons semblaient autant de boîtes d'allumettes.
Translate from французский to английский
Ces boîtes sont de la même taille.
Translate from французский to английский
J'ai besoin d'aide avec ces boîtes.
Translate from французский to английский
Le bento est un petit repas composé de riz bouilli et d’algues, que l’on vend dans des boîtes de bois blanc.
Translate from французский to английский
Ces boîtes sont fragiles.
Translate from французский to английский
Ces boîtes sont faites en plastique.
Translate from французский to английский
On se mit à la recherche de l'ouvre-boîtes.
Translate from французский to английский
Les boîtes en plastique durent plus longtemps.
Translate from французский to английский
On dit que les boîtes en métal sont de bons conducteurs de chaleur.
Translate from французский to английский
Les boîtes-à-musiques modernes prennent même les clés USB maintenant.
Translate from французский to английский
Quand le livreur aura fini de décharger les boîtes, il me remettra le bon de livraison.
Translate from французский to английский
Hé ! J'ai appris que tu étais en couple. T'en avais marre de ta vie de chien errant ou bien de bouffer des boîtes ?
Translate from французский to английский
Les chats aiment les boîtes.
Translate from французский to английский
Ces boîtes sont lourdes.
Translate from французский to английский
J'ai oublié l'ouvre-boîtes et je n'ai pas pu ouvrir la boîte de sardines.
Translate from французский to английский
Il a acheté du pain, une plaquette de beurre et deux boîtes de sardines à l'huile.
Translate from французский to английский
La plupart des ustensiles, tels que les ouvre-boîtes et les ciseaux sont conçus pour les droitiers.
Translate from французский to английский
Nous avons trouvé toutes les boîtes vides.
Translate from французский to английский
Qu'y a-t-il dans toutes ces boîtes ?
Translate from французский to английский
Ces boîtes vides prennent trop de place.
Translate from французский to английский
Nous devons savoir ce qu'il y a dans ces boîtes.
Translate from французский to английский
Tom a acheté deux boîtes de tomates.
Translate from французский to английский
Ces histoires de cubes et de boîtes me font tourner la tête.
Translate from французский to английский
Mon épisode préféré est celui où les ratons laveurs de la forêt fabriquent des machines à voter à partir de boîtes de conserve et d'élastiques.
Translate from французский to английский
Laquelle de ces boîtes veux-tu ?
Translate from французский to английский
Laquelle de ces boîtes voulez-vous ?
Translate from французский to английский
Qu'y a-t-il dans ces boîtes ?
Translate from французский to английский
Ces boîtes ont beaucoup d'espace à l'intérieur.
Translate from французский to английский
Je me suis toujours demandé à quoi servait le crayon blanc dans les boîtes de crayons de couleur.
Translate from французский to английский
Tous les musées et les lieux culturels, ainsi que les boîtes de nuit, les cinémas, les théâtres et les casinos ont reçu l'ordre de fermer.
Au total, cette année, j'ai reçu six boîtes de chocolat.
Les Algériens, en majorité, sont contre la construction d'églises, l'élevage de porcs, la vente d'alcool et les boîtes de nuit en Algérie et même dans les pays qui les accueillent, en revanche, ils encouragent le viol, le sexisme et la médiocrité.
La pièce était jonchée de boîtes à pizza vides.
Les chats adorent les boîtes.
Emporte ces boîtes dans l'entrepôt.
Emportez ces boîtes-là dans l'entrepôt.
Il y a des boîtes blanches, rouges et brunes dans l'usine.
Il y a des boîtes vertes, grises et brunes dans l'usine.
Les maisons ressemblaient à autant de boîtes d'allumettes.
Tu porteras les boîtes sur ton dos jusqu'à At Cherif.
Ils n'ont pas emporté les boîtes à Ait Cherif.
Vous porterez les boîtes vers Ait Chrif.
Elle charge les boîtes à Ait Chrif.
Nous prendrons les boîtes à Ait Chrif.
On a ouvert les boîtes de thon et dévoré le contenu.
Dans les immeubles, les boîtes aux lettres débordent parfois de publicités et de lettres jamais réclamées.
Vous n'avez pas chargé les boîtes vers Ait Chrif.