Узнайте, как использовать bouts в предложении на французский. Более 40 тщательно отобранных примеров.
Dans beaucoup de couples en Amérique, les deux conjoints travaillent pour joindre les deux bouts.
Translate from французский to английский
Il a rassemblé des bouts d'informations.
Translate from французский to английский
Elle a essayé de joindre les deux bouts.
Translate from французский to английский
J'espère pouvoir joindre les deux bouts.
Translate from французский to английский
On met les bouts à 8 heures.
Translate from французский to английский
Le coût de la vie a grimpé si rapidement qu'il nous est presque impossible de nouer les deux bouts.
Translate from французский to английский
Brûler une chandelle par les deux bouts réduit bientôt en cire la chandelle, tout comme pour un dragueur ayant une belle jeune fille à chaque bras.
Translate from французский to английский
Je n'arrive pas à joindre les deux bouts pour le moment.
Translate from французский to английский
Nous mettons aux bouts de vos doigts une mine d'information.
Translate from французский to английский
Nous avons mis les bouts.
Translate from французский to английский
L'enfoirée avait les trois bouts.
Translate from французский to английский
Savez-vous comment faire un feu en utilisant seulement des bouts de bois ?
Translate from французский to английский
Il a mis les bouts.
Translate from французский to английский
On met les bouts.
Translate from французский to английский
Allez, on met les bouts !
Translate from французский to английский
C’est pas avec tes économies de bouts de ficelle qu’on arrivera à payer le loyer.
Translate from французский to английский
Ils en sont réduits à faire des économies de bouts de ficelle pour arriver à s’acheter de quoi manger.
Translate from французский to английский
La ville fait des économies de bouts de ficelle en éteignant les feux rouges.
Translate from французский to английский
Trouvant difficile de joindre les deux bouts avec son revenu, elle commença à travailler.
Translate from французский to английский
Tom essaie juste de joindre les deux bouts.
Translate from французский to английский
Avec son maigre revenu, elle a du mal à joindre les deux bouts.
Translate from французский to английский
Brûler la bougie aux deux bouts la réduit très rapidement en cire - tout comme un coureur de jupons qui avait une jolie femme sur chaque bras.
Translate from французский to английский
Mener une vie trépidante équivaut à brûler une chandelle par les deux bouts.
Translate from французский to английский
Merci vraiment de m'avoir prêté 500 dollars quand j'avais des difficultés à joindre les deux bouts.
Translate from французский to английский
Je n'arrive pas à joindre les deux bouts avec mon salaire.
Translate from французский to английский
Les frères Dalton semaient une telle terreur que les autres bandits ne pouvaient plus joindre les deux bouts.
Translate from французский to английский
Il ne trouve pas avec quoi conduire le troupeau alors que la maison est pleine de bouts de bois.
Translate from французский to английский
J'utilise des bouts de papier ordinaires comme marque-pages.
Translate from французский to английский
Pas facile pour nous de joindre les deux bouts ce mois.
Translate from французский to английский
Je n’arrive pas à joindre les deux bouts.
Translate from французский to английский
J'avais du mal à joindre les deux bouts.
Translate from французский to английский
Je n'arrive pas à joindre les deux bouts avec ma retraite.
Translate from французский to английский
« Qu'est-ce qu'il y a le plus sur terre ? » « Des bouts. »
Translate from французский to английский
Pourquoi les femmes coupent-elles le pain avec les bouts des doigts ?
Translate from французский to английский
Elle est incapable de joindre les deux bouts.
J'ai du mal à joindre les deux bouts.
Cette famille pauvre a du mal à joindre les deux bouts tous les mois.
Sais-tu comment on fait un feu en n'utilisant que des bouts de bois ?
Elle ne parle pas alors qu'elle a deux bouts et une poignée.
Je vais mettre les bouts.