Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "câble"

Узнайте, как использовать câble в предложении на французский. Более 50 тщательно отобранных примеров.

Même ce câble me coûte 6000 yens.
Translate from французский to английский

On a posé un câble sous-marin entre les deux pays.
Translate from французский to английский

Si tu touches à ce câble, tu vas prendre une décharge.
Translate from французский to английский

Selon la terminologie allemande, si une bombe nucléaire tombe sur un réacteur nucléaire et que c'est prévu, c'est un accident maximal hypothétique, mais si une souris mange un câble et provoque la même réaction alors que ce n'est pas prévu, alors c'est un super accident maximal hypothétique.
Translate from французский to английский

C'est une espèce de câble complètement bidulique avec un bout de fibre optique mal collé à un embout plastique, sans doute fabriqué en Chine, et qui devrait figurer au bêtisier de la technologie.
Translate from французский to английский

Attache le câble à un arbre.
Translate from французский to английский

J'ai besoin d'un nouveau câble USB.
Translate from французский to английский

Câble-moi immédiatement, au cas où il y aurait un accident.
Translate from французский to английский

Déconnectez l'alimentation du modem, attendez environ une minute, puis connectez de nouveau le câble.
Translate from французский to английский

Déconnecte l'alimentation du modem, attends environ une minute, puis connecte de nouveau le câble.
Translate from французский to английский

Le câble électrique était rompu.
Translate from французский to английский

Le câble d'alimentation était rompu.
Translate from французский to английский

Il a pété un câble quand il a appris la nouvelle.
Translate from французский to английский

Assurez-vous que la longueur du câble est suffisante pour pouvoir atteindre le lieu d'installation du boîtier électronique.
Translate from французский to английский

Ce téléviseur est livré sans câble HDMI.
Translate from французский to английский

J'ai une télé mais je ne suis pas abonné au câble.
Translate from французский to английский

À quoi sert une télé sans abonnement au câble ?
Translate from французский to английский

Si vous touchez ce câble, vous recevrez une décharge.
Translate from французский to английский

Tom est né d'hier ; il ne connaît ni le câble ni Internet.
Translate from французский to английский

Tom a coupé le câble et désamorcé la bombe.
Translate from французский to английский

Nous avons tendu un câble entre deux poteaux.
Translate from французский to английский

J’ai oublié mon câble.
Translate from французский to английский

Le câble est en cuivre.
Translate from французский to английский

Le câble est probablement mal branché.
Translate from французский to английский

Toi, je crois que tu veux juste me faire griller un câble.
Translate from французский to английский

Le câble a cédé.
Translate from французский to английский

Le câble et le convertisseur d'antenne ne sont pas fournis.
Translate from французский to английский

Il n’y a qu’à dénuder l’extrémité du câble.
Translate from французский to английский

Le câble d'alimentation est-il branché au mur ?
Translate from французский to английский

Quelqu'un a emporté un câble USB pour charger les téléphones ?
Translate from французский to английский

Si les choses continuent comme ça, je vais péter un câble !
Translate from французский to английский

J'ai essayé de ne pas péter un câble.
Translate from французский to английский

Si ça continue comme ça, je vais péter un câble !
Translate from французский to английский

Le câble s'est cassé net.
Translate from французский to английский

Il a pété un câble.
Translate from французский to английский

Une endoscopie, aussi appelée fibroscopie digestive, est un examen médical permettant de visualiser l’intérieur du tube digestif grâce à l’introduction par la bouche ou l’anus, d’un câble souple équipé d’une caméra et d’une lampe.

William a suivi le câble.

Il pète un câble.

Il est en train de péter un câble.

Je pète un câble.

J’ai pété un câble.

Elle a pété un câble.

Ils ont pété un câble.

Ça doit être un faux contact. Rebranche le câble, pour voir ?

Le câble a été coupé par accident.

L'électricien câble les nouvelles installations.

J'ai dit à Tom que tu allais péter un câble.

L’électricien câble la maison entière.

On câble les ordinateurs pour le réseau.

Il débobine le câble pour le brancher.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский