Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "cadres"

Узнайте, как использовать cadres в предложении на французский. Более 28 тщательно отобранных примеров.

De nos jours dans les affaires, trop des cadres dépensent de l'argent qu'ils n'ont pas gagné, pour acheter des choses dont ils n'ont pas besoin, pour impressionner des gens qu'ils n'aiment même pas.
Translate from французский to английский

Avec nos cadres photo numériques nous allons conquérir le marché des maisons de retraite, car ils permettent aux vieillards d'avoir leurs êtres chers près d'eux.
Translate from французский to английский

Pour réduire le coût du chômage, il propose un plafonnement des indemnités des cadres.
Translate from французский to английский

Le gouvernement a fait voter une loi pour plafonner les primes reçus pas les cadres des grandes entreprises.
Translate from французский to английский

Les cadres supérieurs passent beaucoup de temps à former leurs subordonnés.
Translate from французский to английский

Nous étions assis face aux cadres.
Translate from французский to английский

Il y a de plus en plus de cadres correctement formés.
Translate from французский to английский

Il y a de moins en moins de cadres correctement formés.
Translate from французский to английский

Dans la prison les peintres ont eu bien du travail. Ils devaient peindre les cadres et les barreaux des fenêtres.
Translate from французский to английский

Dans la plupart des entreprises japonaises, seuls quelques cadres disposent de leur propre bureau.
Translate from французский to английский

Elles peignirent les cadres des fenêtres en jaune.
Translate from французский to английский

J'ai peint les cadres des fenêtres en jaune.
Translate from французский to английский

Tu as peint les cadres des fenêtres en jaune.
Translate from французский to английский

Il a peint les cadres des fenêtres en jaune.
Translate from французский to английский

Tom a peint les cadres des fenêtres en jaune.
Translate from французский to английский

Elle a peint les cadres des fenêtres en jaune.
Translate from французский to английский

Marie a peint les cadres des fenêtres en jaune.
Translate from французский to английский

Nous avons peint les cadres des fenêtres en jaune.
Translate from французский to английский

Vous avez peint les cadres des fenêtres en jaune.
Translate from французский to английский

Ils ont peint les cadres des fenêtres en jaune.
Translate from французский to английский

Les cadres d'escalade sont dangereux.
Translate from французский to английский

Parfois des cadres d'entreprise se reconvertissent dans l'artisanat.
Translate from французский to английский

L'apprentissage transformationnel vise à modifier les cadres de référence des apprenants.
Translate from французский to английский

L'apprentissage transformationnel modifie nos cadres de référence.
Translate from французский to английский

L'apprentissage transformationnel modifie les cadres de référence.
Translate from французский to английский

La théorie des cadres influence-t-elle notre perception de la réalité ?
Translate from французский to английский

Le chauffeur de direction conduit pour des cadres d'entreprise.
Translate from французский to английский

Lucien fut très étonné de trouver ce critique acerbe, dédaigneux et gourmé, dans une salle à manger de la dernière vulgarité, tendue d’un mauvais petit papier briqueté, chargé de mousses par intervalles égaux, ornée de gravures à l’aqua-tinta dans des cadres dorés, attablé avec une femme trop laide pour ne pas être légitime.
Translate from французский to английский