Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "candidature"

Узнайте, как использовать candidature в предложении на французский. Более 66 тщательно отобранных примеров.

Il a officiellement annoncé sa candidature.
Translate from французский to английский

J'ai le regret de vous informer que votre candidature a été rejetée.
Translate from французский to английский

Il est important que vous joigniez votre photo au formulaire de candidature.
Translate from французский to английский

Si vous voulez cet emploi, vous devez faire acte de candidature avant demain.
Translate from французский to английский

Pourquoi ne pas faire acte de candidature pour cet emploi ?
Translate from французский to английский

Tous les Tibétains qui ont plus de 25 ans, ont le droit de faire acte de candidature pour les élections au parlement des tibétains en exil.
Translate from французский to английский

Vous devez adjoindre votre photo au formulaire de candidature.
Translate from французский to английский

N'omettez pas d'adjoindre votre photo au formulaire de candidature.
Translate from французский to английский

Elle a présenté son dossier de candidature par l'intermédiaire de son chef de service.
Translate from французский to английский

Si vous voulez ce travail, vous devez poser votre candidature avant demain.
Translate from французский to английский

Pose ta candidature à la présidence !
Translate from французский to английский

Nous nous réjouissons de recevoir votre candidature complète.
Translate from французский to английский

La ministre des finances française Christine Lagarde a pris la direction du Brésil, dans le cadre d'une tournée, destinée à réunir des soutiens en faveur de sa candidature.
Translate from французский to английский

La société accepta sa candidature.
Translate from французский to английский

Il porta sa candidature pour un nouveau mandat.
Translate from французский to английский

Est-ce que vous lui avez demandé de présenter sa candidature ?
Translate from французский to английский

Nous avons pris la liberté de mettre votre candidature en attente.
Translate from французский to английский

J'ai soumis ma candidature pour devenir membre de l'association.
Translate from французский to английский

Elle posa sa candidature pour un emploi dans l'entreprise qui non seulement avait corrompu des fonctionnaires locaux, mais avait également causé des problèmes énormes à sa propre famille.
Translate from французский to английский

Le dossier de candidature de Tom à l'université a été rejeté.
Translate from французский to английский

Remplissez ce formulaire de candidature et envoyez-le immédiatement.
Translate from французский to английский

Merci d'examiner ma candidature pour le poste.
Translate from французский to английский

J'aimerais soumettre ma candidature pour un boulot.
Translate from французский to английский

C'est à vous de poser votre candidature au poste de travail.
Translate from французский to английский

J'apprécierais que ma candidature pour le poste soit prise en considération.
Translate from французский to английский

J'ai menti sur mon formulaire de candidature pour le poste.
Translate from французский to английский

J'ai moi-même soumis la candidature.
Translate from французский to английский

Je soumis la candidature en personne.
Translate from французский to английский

J'ai retiré ma candidature.
Translate from французский to английский

Remplissez le formulaire de candidature à l’aide d’un stylo bille noir ou bleu.
Translate from французский to английский

Tu peux toujours leur envoyer une candidature spontanée.
Translate from французский to английский

Il a rejeté ma candidature.
Translate from французский to английский

Il présentera sa candidature aux prochaines élections.
Translate from французский to английский

À la fin de ses études, Tom a posé sa candidature auprès de cinq entreprises.

Veuillez remplir ce formulaire de candidature.

Voilà comment poser sa candidature.

Il était prêt à annoncer sa candidature à la présidentielle.

Marie pose sa candidature pour ce poste.

Pourquoi ne poses-tu pas ta candidature pour le poste de charcutier ?

Tom a posé sa candidature auprès de la plus grande entreprise informatique allemande.

J'étais à l'annonce de sa candidature à la mairie de Paris.

Peux-tu un peu m'aider pour ma candidature ?

Poser sa candidature à un poste de support technique en informatique sans avoir jamais travaillé avec un ordinateur pourrait bien être un exemple d'effronterie.

Posez votre candidature par écrit.

Pose ta candidature par écrit.

Je soutiens la candidature de Jean.

Je soutiens sa candidature.

Il soutient sa candidature.

Elle soutient ma candidature.

Ils soutiennent sa candidature.

Je voudrais poser ma candidature pour cet emploi.

J'ai envoyé ma candidature et j'ai passé un entretien.

J'ai envoyé ma candidature et j'ai eu un entretien.

Marie a posé sa candidature pour un poste de secrétaire.

Je vais transmettre votre candidature.

Je souhaite poser ma candidature pour un poste dans votre entreprise.

L'Ukraine a bénéficié d'un statut de candidature à l'adhésion à l'Union européenne.

Au stade où l'on en est, au vu des circonstances exceptionnelles qui entourent la vie politique française, on est en droit de s'attendre à une annonce de candidature de la part de Christine Lagarde.

La prochaine candidature de Christine Lagarde se prépare dans l'ombre.

Je sais pas vous, mais moi la future candidature de Christine Lagarde je la vois venir à des kilomètres.

J'espère qu'ils retiendront ma candidature.

Sa candidature pour cet emploi est parfaite.

L’ensemble du processus de candidature à l’école de médecine est pénible pour toutes les personnes concernées.

Tout ce processus de candidature à l'école de médecine est nul pour toutes les personnes impliquées.

Il a posé sa candidature au poste de gouverneur de Californie.

Il posa sa candidature aux élections du gouverneur de Californie.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский