Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "casque"

Узнайте, как использовать casque в предложении на французский. Более 74 тщательно отобранных примеров.

On doit mettre un casque pour se protéger la tête.
Translate from французский to английский

Mettez un casque anti-bruit lorsque vous travaillez avec un marteau-piqueur.
Translate from французский to английский

Il est dangereux de rouler sans casque à moto.
Translate from французский to английский

La loi est le casque le plus sécuritaire.
Translate from французский to английский

Tu joues avec le feu à rouler constamment à moto sans casque.
Translate from французский to английский

Pour se protéger la tête, on doit porter un casque.
Translate from французский to английский

Hadès possède un casque qui le rend invisible.
Translate from французский to английский

Les pompiers portent un casque.
Translate from французский to английский

Le port du casque est obligatoire pour le passager d'un deux-roues motorisé.
Translate from французский to английский

Puis-je emprunter ton casque ?
Translate from французский to английский

Tu ferais mieux de mettre ton casque intégral.
Translate from французский to английский

Vous feriez mieux de mettre votre casque intégral.
Translate from французский to английский

Ce casque ne fonctionne pas.
Translate from французский to английский

Demain après le coucher du soleil, tu m’attendras au pied de l’aqueduc, entre la neuvième et la dixième arcade. Emporte avec toi un pic de fer, un casque sans aigrette et des sandales de cuir.
Translate from французский to английский

Mâtho avait perdu ses épaulières, son casque, sa cuirasse : il était complètement nu.
Translate from французский to английский

Le port du casque est obligatoire.
Translate from французский to английский

Tu as mon casque.
Translate from французский to английский

L'écureuil enfila son casque de gland.
Translate from французский to английский

J'enfile mon casque.
Translate from французский to английский

La balle dévia sur son casque.
Translate from французский to английский

Thomas ne porte pas de casque à vélo, car il a peur d'être décoiffé.
Translate from французский to английский

Tom ne portait pas de casque.
Translate from французский to английский

Aucun des motards ne portait de casque.
Translate from французский to английский

Donne-moi le casque.
Translate from французский to английский

" Son simulacre à peine est placé parmi nous, / que dans ses yeux pétille une flamme brillante ; / de tout son corps dégoute une sueur sanglante ; / et, secouant sa lance et son noir bouclier, / trois fois elle bondit sous son casque guerrier. "
Translate from французский to английский

Il dit, donne l'exemple, et sur son bras guerrier / d'Androgée expirant charge le bouclier, / saisit de ce héros l'épée étincelante, / de son casque embelli d'une aigrette flottante / pare son front superbe.
Translate from французский to английский

Mary retira son casque.
Translate from французский to английский

Mary a retiré son casque.
Translate from французский to английский

Il dit, et fait tirer de son riche trésor / un vaste amas d'airain, d'argent, d'ivoire et d'or ; / des vases de Dodone ; une riche cuirasse / un casque aux crins flottants, armure de Pyrrhus, / qui du sang de Troyens ne se rougira plus.
Translate from французский to английский

J'ai le casque à boulons.
Translate from французский to английский

Il me faut un casque.
Translate from французский to английский

Je fais toujours du vélo avec mon casque.
Translate from французский to английский

Je porte toujours un casque quand je conduis mon vélo.
Translate from французский to английский

J'en ai plein mon casque.
Translate from французский to английский

Tu dois porter un casque pour te protéger la tête.
Translate from французский to английский

Tu dois mettre ton casque si tu prends ton vélo.
Translate from французский to английский

Ce cycliste a oublié de mettre son casque.

Ton casque est fissuré.

Ton casque n'est pas aux normes.

Ton casque s'est fendu lors de ta chute.

Ton casque est à l'envers.

J'ai cassé mon casque.

Pourquoi as-tu mis ton casque à l'envers ?

Mettez un casque antibruit !

Ton casque s'est fendu.

Quel est votre casque VR préféré ?

Tu as oublié ton casque.

Vous avez oublié votre casque.

Le casque n'a pas été homologué.

Je vais acheter un casque.

La visière du casque s'est cassée lorsque Juan est tombé de la moto.

J'ai dû acheter des gants de boxe, des protège-tibias, un casque et tout le bataclan.

On met son casque !

Beaucoup de jeunes, pour des raisons esthétiques, renoncent au casque lorsqu'ils font du vélo.

Pour des raisons esthétiques, beaucoup de jeunes font du vélo sans casque.

J’en ai plein mon casque/plein les bottes de chercher des expressions idiomatiques !

J'utilise un casque sans fil.

J’ai un casque d’or et d’argent.

Le casque rose est pour ma copine.

Nous devons porter un casque lorsque nous sommes à moto.

De nombreux conducteurs de motos en Grèce n'utilisent pas toujours un casque.

Avec ce casque, je ne m'entends pas parler.

J'ai mis mon casque.

Quand il aperçut à cent pas de lui la longue arrête des toits, quand il mesura des yeux les ormes séculaires qui se tordent pour regarder d’en haut fumer les cheminées moussues, quand il entendit le bruit lointain des bestiaux qui vivent et parlent, des chiens qui grognent, des chariots qui roulent, il redressa son casque sur sa tête, affermit à son côté son sabre de dragon, et tâcha de se donner une brave tournure, telle qu’il convient à un amoureux et à un militaire.

Vous devez porter votre casque.

On vous rappelle qu'il faut mettre un casque sur votre trottinette électrique.

Nous vous rappelons que vous devez porter un casque sur votre scooter électrique.

Je porte toujours un casque quand je roule à moto.

David a enlevé son casque.

Ce casque vous a sauvé la vie.

Mets ton casque.

Ce casque est à la fois stylé et agréable à porter.

Ces Basques se passent ce casque et ce masque jusqu'à ce que ce masque et ce casque se cassent.

Le casque du sauveteur embarqué est équipé d'un système de communication ostéophonique.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский