Узнайте, как использовать cassés в предложении на французский. Более 45 тщательно отобранных примеров.
Tous les œufs dans la boîte sont cassés.
Translate from французский to английский
Les lampadaires sont cassés.
Translate from французский to английский
Les bancs cassés par les vandales étaient déjà remplacés.
Translate from французский to английский
Il assembla les morceaux cassés.
Translate from французский to английский
J'ai deux ordinateurs, mais ils sont tous les deux cassés. Donc, maintenant, j'utilise celui de ma sœur pendant qu'elle est absente.
Translate from французский to английский
Vous avez cassés la table sur laquelle vous étiez assis.
Translate from французский to английский
Il les a cassés.
Translate from французский to английский
On n’arrive à rien avec cette bande de bras cassés.
Translate from французский to английский
Mais qu’est-ce que tu fabriques dans cette équipe de bras cassés ? Tu vaux mieux que ça !
Translate from французский to английский
La piscine est fermée car ils remplacent les carreaux de faïence cassés.
Translate from французский to английский
C'est pas moi qui va payer les pots cassés.
Translate from французский to английский
Ils sont cassés.
Translate from французский to английский
Jette les chaises dont les pieds sont cassés !
Translate from французский to английский
Une chute de douze étages, quelques os cassés, une bonne période de repos, et le revoilà reparti à l'aventure.
Translate from французский to английский
L'emballage était défectueux, il y a deux verres de cassés.
Translate from французский to английский
J'ai deux doigts de la main cassés.
Translate from французский to английский
Il n'y a pas d'os cassés.
Translate from французский to английский
Mon père répare les fauteuils cassés.
Translate from французский to английский
Ils s'y sont cassés les dents.
Translate from французский to английский
Des vitraux ont été cassés.
Translate from французский to английский
Les as-tu cassés ?
Translate from французский to английский
Tous les œufs de la boîte étaient cassés.
Translate from французский to английский
Quelle bande de bras cassés.
Translate from французский to английский
Il paye les pots cassés.
Translate from французский to английский
Jetez les chaises dont les pieds sont cassés.
Translate from французский to английский
On paye les pots cassés.
Translate from французский to английский
Nous ne nous sommes pas cassés la tête pour trouver du travail.
Translate from французский to английский
Quelle bande de bras cassés !
Translate from французский to английский
Nous nous sommes cassés la tête.
Translate from французский to английский
Vous vous êtes cassés la tête.
Translate from французский to английский
C'est nous qui les leur avons cassés.
Translate from французский to английский
Elle vous les a cassés.
Translate from французский to английский
C'est moi qui les ai cassés.
Translate from французский to английский
Ils se sont cassés sans payer.
Translate from французский to английский
La vie de mon père aurait pu tourner très court s'il avait atterri dans la rivière avec des membres cassés.
Translate from французский to английский
C'est toi qui les as cassés.
Translate from французский to английский
Papa, j'aurai tant voulu que tu atterrisses au fond de l'eau avec tous les membres cassés et fracturés.
Translate from французский to английский
Ils nous les ont cassés.
Translate from французский to английский
Ses doigts sont cassés.
Translate from французский to английский
Il a les doigts cassés.
Translate from французский to английский
Elle a les doigts cassés.
Translate from французский to английский
Les ont-elles cassés ?
Translate from французский to английский
Où les as-tu cassés ?
Translate from французский to английский
Elle me les a cassés.
Translate from французский to английский
Nous ne nous sommes pas cassés la tête pour rien.
Translate from французский to английский