Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "caverne"

Узнайте, как использовать caverne в предложении на французский. Более 22 тщательно отобранных примеров.

J'ai trouvé ceci dans la caverne.
Translate from французский to английский

Personne ne put trouver la caverne.
Translate from французский to английский

Pour voir la cascade, on doit entrer dans la caverne qui est derrière elle.
Translate from французский to английский

Dans la caverne, il régnait une nuit épaisse comme dans de la poix.
Translate from французский to английский

Un dragon vit dans la caverne.
Translate from французский to английский

Une lampe de cuivre à cinq becs, pendue par des chaînes à la voûte, jetait une lumière vacillante sur les parois humides de cette caverne fermée au jour.
Translate from французский to английский

Une caverne, dont une multitude de plantes grimpantes, la clématite, la liane, le jasmin, verdissaient le front grisâtre, s’ouvrait sur la savane.
Translate from французский to английский

J’ai vu plus d’une fois, du fond d’une caverne noire, les jeunes filles de Kole ou d’Oëlmoe laver leurs pieds nus dans l’eau des torrents, en chantant d’une voix douce.
Translate from французский to английский

Que faisiez-vous dans cette caverne ?
Translate from французский to английский

Ce Grec raconte aux Troyens l'aventure d'Ulysse dans la caverne de Polyphème, et leur fait le détail des cruautés des autres Cyclopes dont il s'est garanti.
Translate from французский to английский

" En dispose les mots ; et, sitôt que sa main / en a rangé la suite en un ordre certain, / elle ferme sur eux sa caverne tranquille. "
Translate from французский to английский

C'est une caverne.
Translate from французский to английский

La caverne est pleine de lucioles.
Translate from французский to английский

Cette caverne est pleine de chauves-souris.
Translate from французский to английский

Les explorateurs ont découvert un squelette dans la caverne.
Translate from французский to английский

Il vivait dans une caverne.
Translate from французский to английский

Avez-vous déjà eu l'occasion de sortir de la caverne ?
Translate from французский to английский

Tom n'habite pas dans une caverne.
Translate from французский to английский

Tom ne vit pas dans une caverne.
Translate from французский to английский

Cette caverne-ci est un véritable piège mortel : si vous y entrez, vous n'en sortirez jamais.
Translate from французский to английский

Cette caverne-ci est un véritable piège mortel : si tu y entres, tu n'en sortiras jamais.
Translate from французский to английский

Là, dans une immense caverne, le roi Éole domine les vents tumultueux, les tempêtes bruyantes, et les maintient prisonniers, dans une soumission constante.
Translate from французский to английский