Узнайте, как использовать chérie в предложении на французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Ravissante, vous êtes, ma chérie.
Translate from французский to английский
« Chérie, vite, vite ! Ce site web, Tatoeba, vend ses collections de phrases aux enchères pour un centime chacune ! Ils ont même une offre spéciale du type : pour cent achetées, on vous en offre une ! » « Ah, super ! Voilà maintenant que les gens collectionnent des phrases ! Mais où va le monde ? »
Translate from французский to английский
Tu es légère comme une plume, ma chérie.
Translate from французский to английский
Désolé, chérie, il n'y a aucun moyen que je puisse prendre toute une soirée pour un bavardage autour de cocktails.
Translate from французский to английский
Non, ma chérie, tu ferais mieux d'y aller à cheval.
Translate from французский to английский
Viens te recoucher, chérie.
Translate from французский to английский
Chérie, quand tu reviendras, ne t'inquiète pas, tout sera fini, la vaisselle, le repassage, tout ... Tu n'auras plus qu'à prendre un bon bain et venir te glisser sous les draps.
Translate from французский to английский
Reviens au lit, chérie.
Translate from французский to английский
Chérie, offre du café aux invités.
Translate from французский to английский
Je dois partir, chérie.
Translate from французский to английский
Au téléphone : « Eh bien, ma chérie, que fais-tu ? »
Translate from французский to английский
Ma chérie, ne sois pas timide !
Translate from французский to английский
Tu es ravissante, ma chérie.
Translate from французский to английский
Ah, je te remercie ma chérie.
Translate from французский to английский
Ma chérie, si la nourriture n'est pas prête pour sept heures, je file au restaurant.
Translate from французский to английский
Je t'aime, chérie !
Translate from французский to английский
Chérie, je peux te l'expliquer !
Translate from французский to английский
Merci, ma chérie.
Translate from французский to английский
Merci, chérie.
Translate from французский to английский
Merci, ma chérie !
Translate from французский to английский
Pourquoi pleures-tu, chérie?
Translate from французский to английский
Peux-tu nous jouer un air de piano, ma chérie ?
Translate from французский to английский
Bonsoir, chérie !
Translate from французский to английский
Chérie, tu veux bien passer chercher le gosse à l'école, ce soir ?
Translate from французский to английский
Bonne nuit ma chérie.
Translate from французский to английский
Mais enfin, chérie, qu'est-ce qui te prend ?
Translate from французский to английский
Tout ce que tu veux, ma chérie.
Translate from французский to английский
«Tu as bien dormi, chérie? » « Oui mon cœur.»
Translate from французский to английский
J'ai une surprise pour toi, ma chérie.
Translate from французский to английский
Tu as raison ma chérie.
Translate from французский to английский
Tu as raison, ma chérie. Tu as toujours raison.
Translate from французский to английский
Veux-tu prendre le petit-déjeuner, chérie ?
Translate from французский to английский
Voulez-vous prendre le petit-déjeuner, chérie ?
Translate from французский to английский
Qu'est-ce qu'il y a, chérie ?
Translate from французский to английский
Mais voyons. Tu sais bien que je t'aime plus que mes araignées. Tu le sais, ça, chérie, non ?
Translate from французский to английский
Bonjour ma chérie !
Translate from французский to английский
Que veux-tu dire précisément ma chérie?
Translate from французский to английский
Ne sois pas si morose, ma chérie.
Translate from французский to английский
Bonjour, chérie ! Pourquoi es-tu encore au lit ? Es-tu malade ?
Translate from французский to английский
Tu as dit quelque chose, chérie ?
Translate from французский to английский
Que se passe-t-il, ma chérie ?
Translate from французский to английский
De sa postérité les rejetons naissants, / dont la foule chérie entourait ses vieux ans, / de ses cinquante fils les couches nuptiales, / ces dépouilles des rois, ces pompes triomphales, / trésors, enfants, grandeurs, tout périt sous ses yeux, / et le glaive détruit ce qu'épargnent les feux...
Je pensais qu'elle était ta chérie.
Passe-moi le saucisson, s'il te plaît, chérie !
À ces mots je m'éloigne, en retournant les yeux / vers ces murs fraternels, cette terre chérie, / et vais sur l'onde encor poursuivre une patrie. / Nous côtoyons d'abord ces sommets escarpés / que les traits de la foudre ont si souvent frappés ; / de là, vers l'Italie un court trajet nous mène. / Le jour tombe ; et la nuit, de son trône d'ébène, / jette son crêpe obscur sur les monts, sur les flots.
C'est impardonnable de fréquenter un gueux pareil, ma chérie !
Bien sûr, chérie !
Je t'aime trop, mon amour, ma chérie !
Donne-moi un baiser, deux baisers, trois baisers, chérie.
Fais-moi une bise, deux bises, trois bises, chérie.
Marie, ma chérie, j'ai peur ! Mais où es-tu ?
« Le feu était au rouge ! » « Quel feu ? Je n'ai pas vu de feu ! » « C'est bien ce que j'ai remarqué, chérie ! »
Tu es un trésor, ma chérie.
Sans toi, ma chérie, combien méchant est le présent !
Qu'êtes-vous en train de faire, ma chérie ?
Quand elle baratte le lait, la mère kabyle entonne la berceuse qui dit: « “Gouchla gechoula”, mon bébé ira à la fontaine, y trouvera une omellette, et ne la donnera à personne, d'autre que sa maman chérie. »
Bien sûr que non, ma chérie.
Prends ça, ma chérie.
Pardon, ma chérie.
Ne m'abandonne pas, oh ma chérie.
« Ce tableau est vraiment très joli, j'aimerais l'avoir ! » « Tu as raison ma chérie, mais n'est-il pas un peu cher ? »
Bonjour, chérie.
Bonjour, ma chérie.
Viens, ma chérie.
Chérie, je vais te préparer un dîner romantique aux chandelles.
Quoi donc, ma chérie ?
Chérie, est-ce que tu es blessée ?
Chérie, es-tu blessée ?
Marie, chérie ! Réveille-toi !
Ne t'inquiète pas chérie, on va arranger ça.
Tu es éblouissante, ma chérie.
Au revoir, ma chérie !
Plus tard, ma chérie.
Liberté, liberté chérie, combats avec tes défenseurs !
Hé chérie, quel endroit où se trouver !
Eh bien chérie, c’est un bar, pas un jardin d’enfants.
Chérie, tu vas bien ?
Dors bien, ma chérie.
Je t'aime, ma chérie.
C'est bon chérie, ça suffit !
Tout le monde peut comprendre que je t'aime, tu es ma vie. La raison de ma vie est entièrement en toi, chérie.
Où es-tu, ma chérie ?
Joyeux anniversaire, maman ! Je te souhaite une longue vie, ma chérie.
Merci, chérie, et si tu n'était pas présente !
Sincèrement je vous chérie beaucoup.
J'ai aimé la poupée que tu m'as offerte. Merci, maman chérie.
Ma chérie s'il te plaît, montre-moi comment ça fonctionne ?
Ne pleure pas ma chérie, c'est juste un film.
Bonjour ma chérie.
Salut ma chérie.
Où es-tu allée, chérie ?
Je t'emmènerai où tu veux, ma chérie.
Tends-moi ta main, ma chérie.
Bonne nuit, ma chérie !
Chérie, tu as la simplicité d'une enfant.
Te voilà, ma chérie.
Un grand merci à toi, ma chérie !
Il n’y a rien de plus merveilleux au monde qu’un baiser de toi, ma chérie.
On a tous confiance en toi, ma chérie.
On sait que tu vas y arriver, ma chérie.