Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "chameaux"

Узнайте, как использовать chameaux в предложении на французский. Более 22 тщательно отобранных примеров.

Une longue caravane de chameaux se déplaçait vers l'ouest.
Translate from французский to английский

Une longue file de chameaux se déplaçait vers l'ouest.
Translate from французский to английский

Une caravane de cinquante chameaux se dirigeait lentement à travers le désert.
Translate from французский to английский

J’aime les chameaux.
Translate from французский to английский

Sur une place, des chameaux ruminaient devant des tas d’herbes coupées.
Translate from французский to английский

J'adore les chameaux.
Translate from французский to английский

Les chameaux ont trois paupières.
Translate from французский to английский

C'est sûr que si le traîneau du Père Noël était tiré par des poneys ou des chameaux, on serait mal.
Translate from французский to английский

Jacob se leva, et il fit monter ses enfants et ses femmes sur les chameaux.
Translate from французский to английский

De nombreux chameaux allaient par le vaste désert.
Translate from французский to английский

« À qui sont ces chameaux ? » « Ils sont à Moussa. »
Translate from французский to английский

Combien de bosses les chameaux ont-ils sur leur dos ?
Translate from французский to английский

Sami vend des chameaux au Caire.
Translate from французский to английский

Pleurez, oh chameaux , pleurez!
Translate from французский to английский

La troisième année de son règne, qui était la vingt-deuxième de son âge, il alla rendre visite à Balkis, reine de Saba. Le mage Sembobitis et l'eunuque Menkéra l'accompagnaient. Il était suivi de soixante-quinze chameaux, portant du cinnamome, de la myrrhe, de la poudre d'or et des dents d'éléphant.
Translate from французский to английский

Ce sont là les chameaux des riches.
Translate from французский to английский

Puis elle a rapidement déposé le broc de son épaule et m'a dit : « Buvez-en, vous aussi, et je vais donner à boire à vos chameaux. » J'ai bu, puis elle a abreuvé les chameaux.
Translate from французский to английский

Guellid aime les chameaux.
Translate from французский to английский

La camélologie étudie les chameaux et leur biologie.
Translate from французский to английский

Les dromadaires ont une bosse et les chameaux en ont deux.
Translate from французский to английский

Les grands diplomates de l’époque – comme le prince de Metternich ou Talleyrand – sont aujourd’hui confrontés à des chameaux inexpérimentés, aux pieds plats et, qui arrivant de l’extérieur en reniflant, piétinent le parquet, tels Rita Rhinocéros ou Martin Manuel Mammouth, mais que – Dieu merci – plus personne ne prend au sérieux.
Translate from французский to английский

Les chameaux sont la seule richesse des nomades.
Translate from французский to английский