Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "changes"

Узнайте, как использовать changes в предложении на французский. Более 37 тщательно отобранных примеров.

Le marché des changes est très actif.
Translate from французский to английский

Tu ne changes vraiment pas.
Translate from французский to английский

Le marché des changes est plein d'énergie.
Translate from французский to английский

Quand tu changes de file, regarde par-dessus ton épaule et vérifie ton angle mort.
Translate from французский to английский

Pourquoi tu ne changes pas de médecin ?
Translate from французский to английский

Si tu changes ta coiffure, tu pourrais paraître dix ans plus jeune.
Translate from французский to английский

Si tu changes ton opinion, fais-le-moi savoir.
Translate from французский to английский

Comme les espoirs augmentent que le dollar s'affaiblisse, la réaction du marché des changes aux indicateurs économiques étasuniens a été relativement modérée.
Translate from французский to английский

Comment pouvais-je deviner ? Tu changes d'avis toutes les trois secondes !
Translate from французский to английский

À quelle fréquence changes-tu tes lames de rasoir ?
Translate from французский to английский

Où te changes-tu ?
Translate from французский to английский

Je ne veux pas que tu changes.
Translate from французский to английский

Je me suis figuré qu'il se pouvait que tu changes d'avis.
Translate from французский to английский

Tu changes souvent tes mots de passe.
Translate from французский to английский

Je pense qu'il se pourrait que tu changes finalement d'avis.
Translate from французский to английский

Altère tes pensées et tu changes de monde !
Translate from французский to английский

Si c'est à moi que tu parles, il vaudrait mieux que tu changes de sujet.
Translate from французский to английский

Tu ne changes jamais.
Translate from французский to английский

Je vais me tourner pendant que tu te changes.
Translate from французский to английский

Fais-moi savoir si tu changes d'avis.
Translate from французский to английский

Je ne veux pas que tu changes quoi que ce soit.
Translate from французский to английский

On verra bien si tu changes.
Translate from французский to английский

Tu ne changes jamais, ou quoi ?
Translate from французский to английский

Comment le saurais-je ? Si tu changes d'avis toutes les trois secondes !
Translate from французский to английский

Je t'épouserai si tu changes la couleur de tes cheveux.
Translate from французский to английский

Je t'épouserai si tu changes de couleur de cheveux.
Translate from французский to английский

Il faudra que tu changes la cartouche d'encre de ton imprimante.
Translate from французский to английский

Appelle-moi si tu changes d'avis.
Translate from французский to английский

Comment saurais-je si tu changes d'avis toutes les trois secondes ?
Translate from французский to английский

Est-ce que tu changes aussi les deux autres phrases ?
Translate from французский to английский

Pourquoi changes-tu toujours de sujet ?
Translate from французский to английский

Il n'est pas encore trop tard pour que tu changes.
Translate from французский to английский

Est-ce que tu changes le format ?
Translate from французский to английский

Si tu changes d'avis, passe-moi un coup de fil.
Translate from французский to английский

Si tu changes quelque chose, fais-le moi savoir !
Translate from французский to английский

Quand tu changes, tout change.
Translate from французский to английский

Tu changes comme un caméléon.
Translate from французский to английский