Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "chapeau"

Узнайте, как использовать chapeau в предложении на французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Elle portait un chapeau noir.
Translate from французский to английский

J'ai acheté ce chapeau pour 2000 yen.
Translate from французский to английский

Je n'aime pas son chapeau.
Translate from французский to английский

Aidez-moi à choisir un chapeau qui aille avec ma nouvelle robe, s'il vous plaît.
Translate from французский to английский

Ma femme veut que je me sépare de ce joli vieux chapeau.
Translate from французский to английский

On ôte son chapeau quand on entre dans une salle de classe.
Translate from французский to английский

Combien pour ce chapeau rouge ?
Translate from французский to английский

Retirez votre chapeau dans cette pièce, s'il vous plaît.
Translate from французский to английский

Ce chapeau est trop petit pour vous.
Translate from французский to английский

Il a acheté un chapeau.
Translate from французский to английский

Ce chapeau est trop serré pour moi.
Translate from французский to английский

Mon chapeau s'est envolé.
Translate from французский to английский

J'ôtais mon chapeau et entrais dans l'église.
Translate from французский to английский

J'ai acheté un nouveau chapeau à ma sœur.
Translate from французский to английский

Il retira son chapeau.
Translate from французский to английский

Il vint me voir le chapeau entre les mains pour me demander un prêt.
Translate from французский to английский

Il leva son chapeau quand il me vit.
Translate from французский to английский

Il garda son chapeau sur la tête.
Translate from французский to английский

Il porte un chapeau.
Translate from французский to английский

Son nouveau chapeau a attiré mon attention.
Translate from французский to английский

Son chapeau était très drôle.
Translate from французский to английский

Elle mit son chapeau pour sortir.
Translate from французский to английский

Elle portait un chapeau étrange.
Translate from французский to английский

Elle nous a montré un joli chapeau.
Translate from французский to английский

Elle a brossé le chapeau de son mari.
Translate from французский to английский

Elle est entrée dans la pièce avec son chapeau.
Translate from французский to английский

Elle porte un chapeau.
Translate from французский to английский

Lorsqu'il sort, mon père porte en général un chapeau.
Translate from французский to английский

Mon père m'a acheté ce chapeau.
Translate from французский to английский

Enlevez votre chapeau dans cette pièce.
Translate from французский to английский

Mon chapeau s'est envolé à cause du vent.
Translate from французский to английский

Pose ton chapeau et ton pardessus dans le hall.
Translate from французский to английский

Il lui a fallu beaucoup de temps pour choisir un chapeau.
Translate from французский to английский

Je suis très attaché à ce vieux chapeau de paille.
Translate from французский to английский

Il ne portait pas de chapeau.
Translate from французский to английский

Ce chapeau rouge s'accorde bien avec sa robe.
Translate from французский to английский

Ce style de chapeau est à la mode en ce moment.
Translate from французский to английский

Le chapeau est trop petit pour moi.
Translate from французский to английский

Quel chapeau est le tien ?
Translate from французский to английский

Enlevez votre chapeau, s'il vous plaît.
Translate from французский to английский

Ce chapeau ne me va pas.
Translate from французский to английский

Il est retourné prendre son chapeau.
Translate from французский to английский

Il s'est poliment incliné, enlevant son chapeau.
Translate from французский to английский

Il portait son chapeau de travers.
Translate from французский to английский

Il m'a salué en enlevant son chapeau.
Translate from французский to английский

Il a aplati son chapeau en le tapant.
Translate from французский to английский

En enlevant son chapeau, il est entré dans la pièce.
Translate from французский to английский

Tu dois enlever ton chapeau quand tu es à l'intérieur.
Translate from французский to английский

Mets ton chapeau.

Tout le monde se gaussait d'elle alors qu'elle portait un chapeau ridicule.

Il a retiré son chapeau.

Il y a un chapeau melon sur la table.

Ma femme m'a dit de jeter ce vieux chapeau.

Et maintenant, je mets cette carte dans le chapeau. Tu vois ?

Ôte ton chapeau quand tu entres dans une pièce.

Ce chapeau te va bien.

J'ai passé un coup de brosse sur mon chapeau.

J'ai un manteau, mais je n'ai pas de chapeau.

Il baissa son chapeau et s'inclina poliment.

Il achète un vieux chapeau.

Tu dois saluer tes supérieurs en inclinant ton chapeau.

Que pensez-vous de ce chapeau rouge ?

Je vais lui offrir soit ces lunettes de soleil bleues en forme de guitare électrique soit ce chapeau rouge.

Le chapeau est le vôtre.

Hier son chapeau a été emporté par le vent.

Veronika et moi avons failli acheter un beau chapeau sur le marché, mais nous nous sommes décidé trop tard et le chapeau avait déjà été vendu.

Il a aplati mon chapeau.

Hier j’ai mis un chapeau parce qu’il faisait très froid.

Quand le chapeau n'est pas là, les soupières dansent.

Lui, il ne portait pas de chapeau.

Le chapeau rouge est bien assorti avec sa robe.

Le chapeau rouge va bien avec sa robe.

Je vois que tu as un nouveau chapeau.

Ce chapeau est trop petit pour toi.

Veuillez ôter votre chapeau.

Elle vend un ancien chapeau.

Quand la fille est entrée dans la pièce, certains garçons se sont moqués d'elle à cause de son petit chapeau.

Une femme a apporté au photographe une photo de son mari décédé, prise alors qu'il portait un chapeau.

Et lorsque vous m'adressez la parole, enlevez votre chapeau.

Devine ce qu'ils ont eu ! Un chapeau melon pour lui et des bottes de cuir pour elle !

Le pas de mon ami était mal assuré et les clochettes attachées à son chapeau sonnaient alors qu'il marchait.

Comment trouves-tu ce chapeau rouge ?

Lorsque lui et son équipage furent perdus en mer, Christophe Colomb sauva tout le monde de la faim en tirant cent lapins de son chapeau.

Une fois, Christophe Colomb a combattu Cerbère, le chien à trois têtes gardien des enfers, armé de son seul chapeau.

L'homme commença par retirer son chapeau, ses lunettes et son masque.

Jim a un chapeau blanc sur la tête.

Elle a ri à la vue de son chapeau.

Et lorsque vous m'adressez la parole, ôtez votre chapeau.

J'aimerais que le chapeau mou revienne à la mode.

Ce chapeau est bien assorti aux vêtements marron.

Quelqu'un doit porter le chapeau pour sa mort.

Il ôta son chapeau lorsqu'il me vit.

Voir la femme au chapeau jaune m'a remémoré une histoire.

Je lui tire mon chapeau pour son dur labeur.

Est-ce que ce chapeau est à toi ?

Ce chapeau t'appartient-il ?

Elle a perdu son chapeau, mais l'a retrouvé aussitôt.

Il nous montra un beau chapeau.

Ramène-moi mon chapeau.

Apporte mon chapeau.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский