Узнайте, как использовать débats в предложении на французский. Более 30 тщательно отобранных примеров.
Peu de débats historiques ont soulevé autant de passion que celui relatif à la slavisation de la Grèce entre le VIIe et le IXe siècle.
Translate from французский to английский
Il a participé aux débats.
Translate from французский to английский
Les trois jours de débats en valaient la peine.
Translate from французский to английский
"Séminaire", dans les universités, se réfère à des débats et à la présentation des résultats de recherche par quelques étudiants.
Translate from французский to английский
Je me débats contre les difficultés.
Translate from французский to английский
Tatoeba : là où les débats sont plus chauds que deux lapins qui s'accouplent dans une chaussette !
Translate from французский to английский
Il était embringué dans de longs débats.
Translate from французский to английский
Tatoeba : là où les débats sont plus chauds que deux lapins en train de faire des bébés dans une chaussette !
Translate from французский to английский
Je me demande si tous ces débats sur l'égalité des sexes sont vraiment justifiés.
Translate from французский to английский
As-tu écouté les débats parlementaires ?
Translate from французский to английский
L'absence de débats apporte la paix, mais pas le progrès.
Translate from французский to английский
Les débats vont bon train.
Translate from французский to английский
Je suis tous les débats politiques à la télé.
Translate from французский to английский
" Le peuple partagé s'échauffe en longs débats, / quand, de la citadelle arrivant à grands pas, / Laocoon, qu'entoure une foule nombreuse, / de loin s'écrie: 'O Troie ! ô ville malheureuse ! / citoyens insensés, dit-il, que faites-vous ? / Croyez-vous qu'en effet les Grecs soient loin de nous, / que même leurs présents soient exempts d'artifice ? / Ignorez-vous leur fourbe ? Ignorez-vous Ulysse ? ' "
Translate from французский to английский
Ne te débats pas.
Translate from французский to английский
Je ne hurle pas, je débats.
Translate from французский to английский
Je ne crie pas, je débats.
Translate from французский to английский
Le Sénat a déclenché l'article 38, qui permet de clôre les débats prématurément.
Translate from французский to английский
Les débats politiques sont souvent très intéressants à suivre.
Translate from французский to английский
Nous n'exprimons pas notre opinion et nous ne participons pas au débats.
Translate from французский to английский
L'épigraphe énigmatique suscitait de vifs débats parmi les critiques.
Translate from французский to английский
Que la dialectique éclaire nos débats !
Translate from французский to английский
Comment la philosophie peut-elle contribuer aux débats sur l'intelligence artificielle ?
Translate from французский to английский
Méfiez-vous de l'effet de faux consensus dans les débats philosophiques !
Translate from французский to английский
L'effet de faux consensus influence-t-il les débats en éthique normative ?
Translate from французский to английский
Le sophisme du faux dilemme est-il fréquent dans les débats éthiques ?
Translate from французский to английский
J’ai découvert un documentaire sur les débats éthiques autour du clonage, c’était fascinant.
Translate from французский to английский
J’ai découvert un documentaire sur les grands débats éthiques de notre temps, c’était fascinant.
Translate from французский to английский
La ratification de la loi a été retardée par des débats.
Translate from французский to английский
La salle d’audience résonnait de débats passionnés dont le but ultime était de révéler la vérité.
Translate from французский to английский