Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "décevant"

Узнайте, как использовать décevant в предложении на французский. Более 29 тщательно отобранных примеров.

Le résultat était plutôt décevant.
Translate from французский to английский

Je m'attendais à quelque chose mais ce restaurant était décevant.
Translate from французский to английский

Son nouveau film est décevant.
Translate from французский to английский

Il est toujours décevant de perdre un match aux tirs aux buts.
Translate from французский to английский

Le résultat a été décevant.
Translate from французский to английский

Le résultat fut décevant.
Translate from французский to английский

Le y'a-qu'a-faut-qu'on est décevant au travail, parce qu'il parle sans effet.
Translate from французский to английский

Rien n'est plus décevant que de perdre en finale.
Translate from французский to английский

Le film était un peu décevant.
Translate from французский to английский

C'était décevant.
Translate from французский to английский

C'est décevant.
Translate from французский to английский

C'est très décevant.
Translate from французский to английский

Ce fut très décevant.
Translate from французский to английский

C'était très décevant.
Translate from французский to английский

Ce film était un peu décevant.
Translate from французский to английский

C'est si décevant.
Translate from французский to английский

Ce film a été décevant.
Translate from французский to английский

C’est décevant.
Translate from французский to английский

Votre article est décevant.
Translate from французский to английский

Ton article est décevant.
Translate from французский to английский

C'est extrêmement décevant.
Translate from французский to английский

Le concert était un peu décevant.
Translate from французский to английский

Le résultat est décevant.
Translate from французский to английский

Il est décevant.
Translate from французский to английский

C'est décevant d'entendre ça de ta part.
Translate from французский to английский

Comme c'est décevant !
Translate from французский to английский

Je sais que c'est décevant de la part d'un frère.
Translate from французский to английский

L'affadissement de ce plat est décevant.
Translate from французский to английский

Le président Zelensky a beaucoup de courage et Poutine est décevant. Il a un côté satanique que je ne soupçonnais pas.
Translate from французский to английский