Узнайте, как использовать dehors в предложении на французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Il fait tout noir dehors.
Translate from французский to английский
Je ne peux pas sortir dehors.
Translate from французский to английский
Je n'ai pas le droit de rester dehors après 10 heures.
Translate from французский to английский
Je venais de terminer mon repas quand mon ami m'a téléphoné pour m'inviter à aller manger dehors.
Translate from французский to английский
Si nous mangions dehors ce soir ?
Translate from французский to английский
Ce soir, mangeons dehors.
Translate from французский to английский
J'aimerais mieux sortir dehors que de rester à la maison aujourd'hui.
Translate from французский to английский
Il a l'air de faire bon dehors.
Translate from французский to английский
Il joue dehors.
Translate from французский to английский
Y a-t-il d'autres univers en dehors du nôtre ?
Translate from французский to английский
C'est un jour pluvieux alors nous ne pouvons pas jouer dehors.
Translate from французский to английский
Jouez dehors au lieu de regarder la télévision.
Translate from французский to английский
Je suis sorti dehors en laissant le chauffage allumé.
Translate from французский to английский
Et même en dehors de ces pays, l'anglais est probablement la langue la plus utilisée pour les communications internationales, devant toutes les autres.
Translate from французский to английский
Il fait trop sombre pour jouer dehors.
Translate from французский to английский
La femme qui portait les vêtements blancs était dehors à une soirée.
Translate from французский to английский
Après avoir passé des heures au dehors dans le vent froid d'hiver, ma peau devint toute gercée et sèche.
Translate from французский to английский
Il cria « Dehors ! »
Translate from французский to английский
Il a envoyé son fils dehors chercher le journal.
Translate from французский to английский
Il se rua dehors comme une balle.
Translate from французский to английский
Ma mère est dehors.
Translate from французский to английский
Viens et regarde cette fille dehors.
Translate from французский to английский
Reste en dehors de ça.
Translate from французский to английский
Quelqu'un est venu me voir pendant que j'étais dehors.
Translate from французский to английский
Laisse le chien dehors.
Translate from французский to английский
Et si on dînait dehors ce soir, je suis trop fatigué pour cuisiner.
Translate from французский to английский
Un peu de silence, ou on vous met dehors.
Translate from французский to английский
J'étais dehors toute la journée.
Translate from французский to английский
De nos jours les enfants ne jouent pas dehors.
Translate from французский to английский
J'ai attendu dehors dans l'espoir de vous voir.
Translate from французский to английский
Les enfants qui passent plus de temps dehors ont un plus faible risque de myopie.
Translate from французский to английский
Je plaçai toute mon attention sur le paysage dehors.
Translate from французский to английский
Elle sort rarement dehors.
Translate from французский to английский
Mangeons dehors pour changer.
Translate from французский to английский
Il fait seulement 10 degrés dehors et il marche à l'extérieur avec un T-shirt. J'ai froid juste à le regarder.
Translate from французский to английский
En cours, c'est notre prof, en dehors c'est notre amie, une très bonne amie même.
Translate from французский to английский
Il a transporté les chaises en dehors de la pièce.
Translate from французский to английский
Le taxi attend dehors.
Translate from французский to английский
Un bruit soudain venant du dehors interrompit ma méditation.
Translate from французский to английский
Je me suis enfermé dehors.
Translate from французский to английский
Est-ce que je pourrais aller jouer dehors quand j'aurai fini de lire mon livre ?
Translate from французский to английский
Laisse-moi en dehors de cette affaire !
Je ne sais pas quel animal fait là dehors un bruit aussi terrible ce soir.
Que dites-vous d'aller dîner dehors, ce soir, pour changer ?
Que dis-tu d'aller dîner dehors, ce soir, pour changer ?
Elle alla dehors, pour prendre un peu d'air frais.
Que dis-tu d'aller dîner dehors ensemble ?
Que dites-vous de dîner dehors ensemble ?
Jouer dehors est très amusant.
Il pleut dehors.
En dehors d'un chien, un livre est le meilleur ami de l'homme. Au dedans d'un chien, il fait trop sombre pour lire.
C'est en dehors de mon domaine d'étude.
Je vais dehors pour jouer. Viens-tu avec moi ?
Je vais jouer dehors. Viens-tu avec moi ?
Ayant entendu les informations, il se précipita dehors.
Il faisait noir comme dans un four, dehors.
Un M. Jones t'attend dehors.
Un M. Jones vous attend dehors.
Un certain M. Jones vous attend dehors.
Un certain M. Jones t'attend dehors.
Il est affairé en dehors de la ville.
Il y a encore de la lumière, dehors.
Ça s'assombrit dehors.
Dehors, l'orage grondait.
C'est difficile de trouver un taxi en dehors de la station.
Il pleut des cordes dehors.
Il tombe des trombes d'eau dehors.
Il fait un temps à ne pas mettre le nez dehors.
Tout Paris est dehors.
Il fait vachement froid dehors.
D'habitude, je mange dehors.
Allons manger dehors.
Je veux manger dehors, ce soir.
Allons manger dehors ce soir !
Irions-nous manger dehors pour changer ?
Les enfants allèrent jouer dehors.
Les novateurs pensent en dehors du système.
J'ai été en dehors de la boucle pendant un moment. Peux-tu me remettre à niveau ?
Ce mur a-t-il été construit pour laisser les gens dehors ou les garder à l'intérieur ?
Je propose que tu restes en dehors de ça.
En dehors de Marie et de Jean, personne n'était dans la pièce.
Le week-end, j'emmène mes chiens dehors pour une longue promenade dans le parc.
Aujourd'hui nous devons dormir dehors.
J'ai essayé de mettre notre chien dehors.
Il l'a emmenée dehors faire un tour en voiture.
Il fait froid dehors. Enfile ton manteau.
Mike mange dehors pratiquement tous les soirs.
Celui qui regarde du dehors à travers une fenêtre ouverte, ne voit jamais autant de choses que celui qui regarde une fenêtre fermée.
Je mange toujours dehors.
Tu manges à la maison ou tu sors manger dehors?
Il y a une automobile dehors.
Contre l'envie de dormir, je boirai un café et je prendrai l'air dehors.
Il se fait sombre dehors.
Je n'ai jamais eu d'ennemis en dehors des ennemis de l'État.
En dehors de l'espéranto, il parle naturellement aussi d'autres langues étrangères.
Il fait déjà sombre dehors.
Ne fais donc pas toujours que lire des livres, mais va un peu dehors et accorde à ton corps un peu d'exercice.
J'irai peut-être dehors si la pluie s'arrête.
Ils le firent attendre un long moment dehors.
Ils le firent poireauter dehors.