Узнайте, как использовать embêtant в предложении на французский. Более 38 тщательно отобранных примеров.
N'importe comment, c'est embêtant, n'est-ce pas ?
Translate from французский to английский
Ce qui est le plus embêtant, c'est la corruption des meilleurs individus.
Translate from французский to английский
Il est embêtant que bouton d'arrêt d'Internet Explorer ressemble à un champignon shiitake.
Translate from французский to английский
Rrrah qu'c'est embêtant d'avoir un enfant qui n'a qu'une dent !
Translate from французский to английский
Tu es vraiment embêtant.
Translate from французский to английский
Vous êtes vraiment embêtant.
Translate from французский to английский
C'est bien embêtant !
Translate from французский to английский
Il est embêtant.
Translate from французский to английский
Ignore-le ; c'est juste un gosse embêtant qui veut attirer l'attention.
Translate from французский to английский
Ignorez-le ; c'est juste un gosse embêtant qui veut attirer l'attention.
Translate from французский to английский
Il n'y a rien de plus embêtant qu'un groupe de jeunes filles qui essayent toutes de parler en même temps.
Translate from французский to английский
Il n'y a rien de plus embêtant qu'un groupe de jeunes filles qui, toutes, essaient de parler en même temps.
Translate from французский to английский
Eh bien, c'est embêtant.
Translate from французский to английский
Ah, c'est embêtant ! Le lecteur de code-barres n'arrive pas à lire le code-barre défectueux.
Translate from французский to английский
C'est très embêtant !
Translate from французский to английский
« Excusez-moi, je cherche le concierge. » « Vous n'avez pas de chance, il n'y en a plus chez nous depuis déjà longtemps. » « C'est très embêtant ! Je dois parler d'urgence à un locataire. »
Translate from французский to английский
C'est terriblement embêtant.
Translate from французский to английский
Il est embêtant n'est-ce pas ?
Translate from французский to английский
C'est embêtant d'oublier son téléphone à la maison.
Translate from французский to английский
C'est embêtant de rater son bus.
Translate from французский to английский
C'est embêtant de perdre ses clés.
Translate from французский to английский
C'est embêtant de tomber malade en vacances.
Translate from французский to английский
C'est embêtant de devoir travailler le week-end.
Translate from французский to английский
C'est embêtant d'avoir un pneu crevé.
Translate from французский to английский
C'est embêtant d'attendre longtemps à la queue.
Translate from французский to английский
C'est embêtant d'avoir des problèmes de connexion Internet.
Translate from французский to английский
C'est embêtant de ne pas pouvoir trouver ses lunettes.
Translate from французский to английский
C'est embêtant d'avoir un problème avec son ordinateur.
Translate from французский to английский
C'est embêtant de se tromper d'adresse en livraison.
Translate from французский to английский
C'est embêtant d'arriver en retard à un rendez-vous.
Translate from французский to английский
C'est embêtant de ne pas trouver une place de parking.
Translate from французский to английский
C'est embêtant de devoir annuler ses plans à la dernière minute.
Translate from французский to английский
C'est embêtant de devoir payer des frais supplémentaires.
Translate from французский to английский
C'est embêtant de ne pas avoir assez de temps pour tout faire.
Translate from французский to английский
C'est embêtant de se faire voler son portefeuille.
Translate from французский to английский
C'est embêtant de se blesser juste avant un événement important.
Translate from французский to английский
C'est embêtant de devoir réparer quelque chose qui vient juste de se casser.
Translate from французский to английский
C'est embêtant de devoir recommencer quelque chose à zéro.
Translate from французский to английский