Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "embarqué"

Узнайте, как использовать embarqué в предложении на французский. Более 93 тщательно отобранных примеров.

Ils ont embarqué sur cet avion.
Translate from французский to английский

Le vieux couple s'est embarqué pour un tour du monde.
Translate from французский to английский

Ils ont mis les voiles sur le cap de Bonne-Espérance, et embarqué pour le bout du monde.
Translate from французский to английский

Nous avons embarqué dans l'avion.
Translate from французский to английский

Ils ont embarqué sur le bateau.
Translate from французский to английский

Elles ont embarqué sur le bateau.
Translate from французский to английский

J'ai embarqué.
Translate from французский to английский

Il a embarqué dans l'avion.
Translate from французский to английский

Nous avons embarqué.
Translate from французский to английский

Dans quoi on s'est embarqué?
Translate from французский to английский

J'ai embarqué à Pointe-à-Pitre avec cette dame.
Translate from французский to английский

J'ai embarqué à Fort-de-France avec ce monsieur.
Translate from французский to английский

Souvent, j’ai accompli de délicieux voyages, embarqué sur un mot.
Translate from французский to английский

Vous avez embarqué pour Boudouaou.
Translate from французский to английский

Avez-vous embarqué pour Béjaïa ?
Translate from французский to английский

Vous avez embarqué pour Rouiba.
Translate from французский to английский

Vous avez embarqué pour Bouira.
Translate from французский to английский

Vous avez embarqué pour Timiaouine.
Translate from французский to английский

Vous avez embarqué pour Feraoune.
Translate from французский to английский

Vous avez embarqué pour Akfadou.
Translate from французский to английский

Vous avez embarqué pour Adekar.
Translate from французский to английский

Vous avez embarqué pour Timezrit.
Translate from французский to английский

Vous avez embarqué pour Tizit.
Translate from французский to английский

Vous avez embarqué pour Akbou.
Translate from французский to английский

Vous avez embarqué pour Tamridjet.
Translate from французский to английский

Vous avez embarqué pour Iamriouène.
Translate from французский to английский

Vous avez embarqué pour Tinzaouatine.
Translate from французский to английский

Vous avez embarqué pour Tinkicht.
Translate from французский to английский

Vous avez embarqué pour Iboudjlilène.
Translate from французский to английский

Vous avez embarqué pour Seddouk.
Translate from французский to английский

Vous avez embarqué pour Aokas.
Translate from французский to английский

Vous avez embarqué pour Msisna.
Translate from французский to английский

Vous avez embarqué pour Tichi.
Translate from французский to английский

Vous avez embarqué pour Amalou.
Translate from французский to английский

Vous avez embarqué pour Barbacha.
Translate from французский to английский

Vous avez embarqué pour Kherrata.
Translate from французский to английский

Vous avez embarqué pour Semaoune.
Translate from французский to английский

Vous avez embarqué pour Takhabit.
Translate from французский to английский

Vous avez embarqué pour Tifra.
Translate from французский to английский

Vous avez embarqué pour Melbou.
Translate from французский to английский

Vous avez embarqué pour Ighram.
Translate from французский to английский

Vous avez embarqué pour El Kseur.
Translate from французский to английский

Vous avez embarqué pour Ifnayen.
Translate from французский to английский

Vous avez embarqué pour Derguina.
Translate from французский to английский

Vous avez embarqué pour Tamokra.
Translate from французский to английский

Vous avez embarqué pour Tinebdar.
Translate from французский to английский

Vous avez embarqué pour Saharidj.
Translate from французский to английский

Vous avez embarqué pour Ahnif.
Translate from французский to английский

Vous avez embarqué pour Boukhlifa.
Translate from французский to английский

Vous avez embarqué pour Tanezrouft.
Translate from французский to английский

Vous avez embarqué pour Cheurfa.
Translate from французский to английский

Vous avez embarqué pour Taknarit.
Translate from французский to английский

Vous avez embarqué pour Ouzellaguen.

Vous avez embarqué pour Azawad.

Vous avez embarqué pour Guerrouma.

Vous avez embarqué pour Taskriout.

Vous avez embarqué pour Gourara.

Vous avez embarqué pour Kendira.

Vous avez embarqué pour Tazmalt.

Vous avez embarqué pour Tibane.

Qui a été embarqué par la police ?

Il a été embarqué par la police injustement.

Ils ont embarqué dans le mauvais avion.

Ils ont embarqué avec lui.

On a embarqué vers Iboujilen.

Elles ont embarqué à Toudja.

Ils ont embarqué pour Tazmalt.

Elle a embarqué à Ait Hamsi.

Elles n'ont pas embarqué à Béjaïa.

Elles ont embarqué à Melbou.

Vous n'avez pas embarqué à Ait Aidel.

Ils ont embarqué des gens à Taglalazt.

Ils ont embarqué à Lemsella.

Ils ont embarqué à Béjaïa.

Vous n'avez pas embarqué à Gouraya.

Vous avez embarqué à Ighil Averkane.

Madjid s'est fait embarqué ce matin.

J'ai embarqué dans l'avion.

Ils ont embarqué sur le bateau au petit matin.

Vous avez embarqué vers Tizi Mennous.

Ils ont embarqué vers Ait Mlikeche.

Tu n'as pas embarqué vers Féraoun.

On s'est embarqué vers Derguina.

J'ai embarqué vers Ighil Aberkan.

Elles ont embarqué pour Tazrout.

Ils ont embarqué dans un mauvais bateau.

Le matelot est le grade de base des équipages de la Marine nationale, embarqué sur tous types de bâtiments.

Le casque du sauveteur embarqué est équipé d'un système de communication ostéophonique.

Il a embarqué dans l'avion américain.

Tu n'as pas embarqué avec lui.

Il n'a pas embarqué les sacs à Bejaïa.

Il n'a pas embarqué à Barbacha.

Tu devrais remercier Dieu pour t'avoir embarqué sur leur brouette.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский