Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "embrassé"

Узнайте, как использовать embrassé в предложении на французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Il m'a embrassé sur le front.
Translate from французский to английский

Ken a embrassé la fiancée de Tom.
Translate from французский to английский

Elle l'a embrassé sur la joue.
Translate from французский to английский

Elle l'a embrassé sur le front.
Translate from французский to английский

Elle l'a embrassé.
Translate from французский to английский

Pourquoi m'as-tu embrassé ?
Translate from французский to английский

Pourquoi m'avez-vous embrassé ?
Translate from французский to английский

Une mère a embrassé l'enfant.
Translate from французский to английский

Il était mal à l'aise après qu'elle l'ait embrassé.
Translate from французский to английский

Vous a-t-on jamais embrassé auparavant ?
Translate from французский to английский

T'a-t-on jamais embrassé auparavant ?
Translate from французский to английский

Quand avez-vous embrassé votre épouse pour la dernière fois ?
Translate from французский to английский

Quand as-tu embrassé ta femme pour la dernière fois ?
Translate from французский to английский

Il ne l'a même pas embrassé.
Translate from французский to английский

As-tu embrassé qui que ce soit ?
Translate from французский to английский

Avez-vous embrassé qui que ce soit ?
Translate from французский to английский

Elle m'a soudainement embrassé.
Translate from французский to английский

Elle m'a embrassé sur la joue.
Translate from французский to английский

Je n'arrive pas à croire qu'il vous ait embrassé.
Translate from французский to английский

Je n'arrive pas à croire qu'il t'ait embrassé.
Translate from французский to английский

Je ne parviens pas à croire qu'il t'ait embrassé.
Translate from французский to английский

Je ne parviens pas à croire qu'il vous ait embrassé.
Translate from французский to английский

As-tu déjà embrassé un autre mec ?
Translate from французский to английский

Avez-vous déjà embrassé un autre type ?
Translate from французский to английский

As-tu déjà embrassé une autre nana ?
Translate from французский to английский

Avez-vous déjà embrassé une autre fille ?
Translate from французский to английский

Je l'ai presque embrassé.
Translate from французский to английский

Je n'arrive pas à croire que je t'aie embrassé.
Translate from французский to английский

Oui, je l'ai embrassé.
Translate from французский to английский

Il m’a embrassé sur la joue.
Translate from французский to английский

Je t'ai embrassé sur la joue.
Translate from французский to английский

Marie m'a embrassé sur la joue.
Translate from французский to английский

Nous t'avons embrassé sur la joue.
Translate from французский to английский

Vous m'avez embrassé sur la joue.
Translate from французский to английский

Ils m'ont embrassé sur la joue.
Translate from французский to английский

Elles m'ont embrassé sur la joue.
Translate from французский to английский

Tom a embrassé Mary.
Translate from французский to английский

Est-ce que Tom a embrassé Mary ?
Translate from французский to английский

Il m'a embrassé sur la bouche.
Translate from французский to английский

« Pourquoi n'as-tu pas embrassé Manon ? - Elle ne m'y a pas autorisé. »
Translate from французский to английский

Tom a embrassé tout le monde dans la salle.
Translate from французский to английский

Elle a embrassé ses parents avant de partir.
Translate from французский to английский

T'as déjà embrassé une fille ?
Translate from французский to английский

T'as jamais embrassé une fille ?
Translate from французский to английский

« T'as déjà embrassé une fille ? » « Tu veux dire avec la langue ? »
Translate from французский to английский

As-tu déjà embrassé un garçon auparavant ?
Translate from французский to английский

Tom a embrassé Marie dans le cou.
Translate from французский to английский

As-tu déjà embrassé une fille ?
Translate from французский to английский

Tu as déjà embrassé une fille ?
Translate from французский to английский

J'ai embrassé Émilie.
Translate from французский to английский

Dan a-t-il embrassé quelqu'un ces derniers temps?

Tom a embrassé son chien.

L'as-tu embrassé ?

L'avez-vous embrassé ?

Est-ce que tu l'as embrassé ?

Est-ce que vous l'avez embrassé ?

Tu l'as embrassé ?

Vous l'avez embrassé ?

Il m'a embrassé sur les lèvres.

Il m'a embrassé délicatement sur les lèvres.

Tom a embrassé Marie, et elle l'a giflé.

Tom a été embrassé par Mary.

Tom fut embrassé par Marie.

Tom a embrassé sa cousine.

Tom a embrassé son cousin.

Tom savait que Mary avait embrassé John.

Ma nièce de trois ans m'a embrassé sur la joue.

Je n'ai pas embrassé Tom.

J'ai embrassé Tom.

Le premier garçon qui a embrassé Marie fut Tom.

As-tu déjà été embrassé ?

Tom n'a jamais embrassé quelqu'un publiquement.

Je regrette de t'avoir embrassé.

Tom n'a embrassé personne.

Tom a embrassé Mary et ils se sont enlacés.

Tom m'a embrassé la main.

Jeanne avait embrassé son fils si fort qu'il avait gardé une trace rouge sur la joue.

Tom a embrassé Marie, pas Alice.

Qui a embrassé Tom la première, Mary ou Alice ?

N'avez-vous jamais embrassé une fille ?

N'as-tu jamais embrassé une fille ?

J'ai entendu que Tom avait embrassé Mary.

J'ai demandé à Marie si elle avait déjà embrassé un garçon.

Tu as déjà embrassé un garçon ?

J'ai demandé à Thomas s'il avait déjà embrassé une fille.

Le père accourt : tous deux à son tour le saisissent, / d'épouvantables nœuds tout entier l'investissent ; / deux fois par le milieu leurs plis l'ont embrassé, / par deux fois sur son cou leur corps s'est enlacé ; / ils redoublent leurs nœuds, et leur tête hideuse / dépasse encor son front de sa crête orgueilleuse.

Marie demanda à Alice si elle avait déjà embrassé un garçon.

Pourquoi as-tu embrassé Tom ?

Pourquoi avez-vous embrassé Tom ?

Je n'arrive pas à croire que tu aies embrassé Tom.

Je n'arrive pas à croire que vous ayez embrassé Tom.

Tom n'a jamais embrassé Mary.

Ce n'était pas moi qui avait embrassé Tom.

Elle n'avait jamais embrassé quelqu'un auparavant.

Il n'avait jamais embrassé quelqu'un auparavant.

Tom n'avait jamais embrassé quelqu'un auparavant.

Marie n'avait jamais embrassé quelqu'un auparavant.

Sami n'avait jamais embrassé personne avant.

Je sais que tu as embrassé Tom.

Soudain, elle m'a embrassé.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский