Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "emmène"

Узнайте, как использовать emmène в предложении на французский. Более 76 тщательно отобранных примеров.

Emmène-moi le livre, ne l'emmène pas à Tom.
Translate from французский to английский

Il emmène souvent ses enfants au zoo.
Translate from французский to английский

Emmène-moi avec toi.
Translate from французский to английский

« Prends l'enfant et emmène-la dans la forêt ; je ne veux plus jamais la voir. Tue-la, et ramène-moi ce mouchoir imbibé de son sang comme preuve. »
Translate from французский to английский

Emmène-moi ailleurs.
Translate from французский to английский

Emmène un cannibale pour manger.
Translate from французский to английский

Je les emmène au bureau.
Translate from французский to английский

Je les emmène au square.
Translate from французский to английский

Emmène la clé.
Translate from французский to английский

S'il te plaît, emmène-moi chez moi.
Translate from французский to английский

Je pense qu'il est peu probable que Tom emmène Marie à la fête.
Translate from французский to английский

Emmène ça !
Translate from французский to английский

J'ai encore besoin d'utiliser ces choses, alors s'il te plait ne les emmène pas.
Translate from французский to английский

Emmène les autres, je te prie.
Translate from французский to английский

Voulez-vous que je vous emmène ?
Translate from французский to английский

Tom emmène les bovins à l'estive.
Translate from французский to английский

Emmène la chaise dans ta chambre.
Translate from французский to английский

Je ne les emmène pas.
Translate from французский to английский

S'il vient, emmène-le dans ma chambre.
Translate from французский to английский

Je ne vous emmène pas.
Translate from французский to английский

Lorsque tu viens la prochaine fois, emmène ton frère !
Translate from французский to английский

Emmène-moi chez toi !
Translate from французский to английский

Chaque langue qui disparaît emmène un peu de l'Histoire humaine avec elle.
Translate from французский to английский

Allons, viens, dit-il un moment après en me prenant par la main, emmène ta femme et partons tous les cinq.
Translate from французский to английский

Ho, Tom, emmène-moi avec toi !
Translate from французский to английский

S'il te plaît, emmène-moi avec toi.
Translate from французский to английский

Tom emmène les enfants à l'école tous les jours.
Translate from французский to английский

Emmène Luisa avec toi.
Translate from французский to английский

Emmène Tom dehors.
Translate from французский to английский

"Pars, emmène les tiens de ces funestes lieux, / du triomphe des Grecs épargne-leur l'insulte : / Ilion te remet le dépôt de leur culte. / Cherche-leur un asile, et qu'au-delà des mers / leur nouvelle cité commande à l'univers ! "
Translate from французский to английский

Il y a quelqu'un qui emmène Sami.
Translate from французский to английский

Il faut que Tom emmène les enfants à l'école.
Translate from французский to английский

Venez ! Je vous emmène chez moi.
Translate from французский to английский

Emmène-nous avec toi.
Translate from французский to английский

Emmène ton frère à l'étage.
Translate from французский to английский

Emmène-le avec toi.
Translate from французский to английский

Mon fils emmène son épuisette avec lui chaque fois qu'on va se promener.
Translate from французский to английский

Il emmène sa peluche partout avec lui.
Translate from французский to английский

Emmène-moi à l'école.
Translate from французский to английский

Emmène-moi avec toi !
Translate from французский to английский

Emmène-le.
Translate from французский to английский

Emmène-moi chez le médecin.
Translate from французский to английский

Emmène Tom en ville.
Translate from французский to английский

Emmène Tom à l'intérieur.
Translate from французский to английский

Emmène Tom quelque part.
Translate from французский to английский

Emmène Tom à l'étage.
Translate from французский to английский

Sais-tu où elle nous emmène ?
Translate from французский to английский

Sais-tu où il nous emmène ?
Translate from французский to английский

Savez-vous où il nous emmène ?

Savez-vous où elle nous emmène ?

Ils ont parlé pendant un quart d'heure et, à la fin, elle a simplement dit : « Venez ! Je vous emmène chez moi. »

Emmène-les-y !

Emmène les enfants à l'école.

Je vous emmène ?

Emmène-moi là où tu l'as trouvé.

Emmène la fille à l'école.

Emmène-la chez le médecin, elle est malade.

Elle emmène son âne.

Elle emmène parfois la fille à l'école.

Il nous emmène là où il veut.

Où que tu ailles, emmène ton cœur.

Si personne ne nous emmène, il faudra qu'on y aille à pattes.

Est-ce honteux si je les emmène avec moi ?

Emmène les moutons paître.

Emmène l'âne pour qu'il boive.

Je vous emmène où vous voulez.

Emmène-le chez lui.

Emmène-moi à Paris, s'il te plaît.

Je vous emmène avec moi pour vous faire visiter le vieux village de Djebla.

A ce stade, celui qui veut aller chercher les pierres, monte dans la montagne, les rassemble en amas, et monte dessus , en disant :" emmène-moi à la maison !"

Emmène-le dehors.

Il emmène la fille à l'école.

Aimeriez-vous que je vous emmène faire une flânerie à Setif ?

Emmène-la où tu veux.

Il emmène sa femme partout où il va.

Emmène le garçon à l'école.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский