Узнайте, как использовать emménagé в предложении на французский. Более 43 тщательно отобранных примеров.
Récemment, j'ai emménagé dans un nouvel appartement.
Translate from французский to английский
Cela fait plus de trois ans depuis que j'ai emménagé ici.
Translate from французский to английский
Ils ont emménagé dernièrement.
Translate from французский to английский
Nous avons emménagé dans cette maison le mois dernier, mais nous ne sommes pas encore installés.
Translate from французский to английский
Cela fait cinq ans que nous avons emménagé ici.
Translate from французский to английский
Lorsque j'ai emménagé dans mon nouveau domicile, j'ai juste apporté avec moi les choses dont j'avais besoin pour cuisiner : une cocotte à riz en terre, un pot en terre et un brasero à tourbe.
Translate from французский to английский
J'ai emménagé ici hier.
Translate from французский to английский
Ils ont emménagé juste l'autre jour.
Translate from французский to английский
Après avoir été diplômé de l'école, j'ai de nouveau emménagé chez moi et vécu avec mes parents pendant trois ans.
Translate from французский to английский
Après avoir été diplômée de l'école, j'ai de nouveau emménagé chez moi et vécu avec mes parents durant trois ans.
Translate from французский to английский
Elle a emménagé dans un nouveau logement, plus confortable.
Translate from французский to английский
J'ai emménagé dans un nouvel appartement.
Translate from французский to английский
Dan a emménagé et il va rester toute sa vie ici.
Translate from французский to английский
Tom a emménagé ici il y a trois mois.
Translate from французский to английский
J'ai emménagé à Paris pour mes études de médecine.
Translate from французский to английский
Sami et Layla ont emménagé ensemble et ont créé la maison de leurs rêves.
Translate from французский to английский
Ils ont récemment emménagé.
Translate from французский to английский
J'ai récemment emménagé.
Translate from французский to английский
Après avoir emménagé, j'ai aménagé le séjour.
Translate from французский to английский
J'ai emménagé ici il y a trois ans.
Translate from французский to английский
Mari a emménagé dans l'appartement sous le mien il y a quelques étés.
Translate from французский to английский
Depuis qu'on a emménagé dans nos nouveaux bureaux, il faut que je change trois fois de train pour venir travailler le matin.
Translate from французский to английский
Tom a emménagé chez sa copine.
Translate from французский to английский
J'ai emménagé dans le voisinage il y a environ deux ans.
Translate from французский to английский
Ma mère m'a offert une batterie de casseroles lorsque j'ai emménagé dans mon premier appartement.
Translate from французский to английский
L'appartement était complètement vide quand nous avons emménagé.
Translate from французский to английский
Quand j'ai emménagé à New York, tous les gens que je rencontrais me considéraient comme un plouc.
Translate from французский to английский
Ils ont emménagé avec leurs grands-parents.
Translate from французский to английский
Tom a emménagé en hôpital psychiatrique.
Translate from французский to английский
Il a quitté son épouse et emménagé avec une femme deux fois plus jeune qu'elle.
Translate from французский to английский
Ils ont emménagé à Cherfa.
Translate from французский to английский
Nous avons emménagé dans une nouvelle maison la semaine dernière.
Translate from французский to английский
Nous avons emménagé ici il y a trois ans.
Translate from французский to английский
Tom a emménagé dans sa nouvelle maison la semaine dernière.
Translate from французский to английский
Tu as emménagé à Aokas.
Translate from французский to английский
Vous n'avez pas emménagé à Kerrouche.
Translate from французский to английский
Ces meubles se trouvaient dans mon appartement lorsque j'y ai emménagé.
Ils ont emménagé ici il y a trois ans.
Elles ont emménagé ici il y a trois ans.
Tu as emménagé avec eux à Aït Khelifa.
Vous avez emménagé avec eux à Aït Khelifa.
Ils ont emménagé récemment.
Tom a emménagé chez nous.