Узнайте, как использовать employée в предложении на французский. Более 37 тщательно отобранных примеров.
Une employée de bureau s'est fait dérober une enveloppe contenant 100 000 yens alors qu'elle revenait de la banque.
Translate from французский to английский
Six personnes ont posé leurs candidatures pour le job, mais aucune d'entre elles n'a été employée.
Translate from французский to английский
De 1971 à 1987, ma mère était employée de gare de la société nationale des chemins de fer japonais.
Translate from французский to английский
Je suis employée de banque.
Translate from французский to английский
Je suis une employée de bureau sérieuse, et à la maison, une bonne épouse et mère.
Translate from французский to английский
Chaque patron a son employé ou employée préféré.
Translate from французский to английский
Je suis une employée de bureau.
Translate from французский to английский
À vrai dire, il n'existe pas de radical, de préfixe, de suffixe ou de finale... en espéranto, seulement une unité lexicale employée comme radical, préfixe, suffixe ou finale.
Translate from французский to английский
La science peut être employée à bon ou à mauvais escient.
Translate from французский to английский
L'épée peut être employée pour protéger le corps.
Translate from французский to английский
Chaque patron a son employé ou employée préférée.
Translate from французский to английский
Une récession mondiale nous aidera à aller de l'avant, car il n'est pas possible de faire des progrès de la manière employée jusqu'ici.
Translate from французский to английский
Le jour où une langue internationale équitable et simple à utiliser et à prononcer, sera employée mondialement, des tas de voix, aujourd'hui silencieuses, se feront soudain entendre, enrichissant de manière extraordinaire la culture mondiale.
Translate from французский to английский
Elle est employée dans le bâtiment.
Translate from французский to английский
C'est une employée subalterne.
Translate from французский to английский
C'est une employée très travailleuse.
Translate from французский to английский
Cette phrase n'est naturellement employée que par de vieux croulants.
Translate from французский to английский
Je suis une employée de bureau sérieuse, et à la maison, une bonne mère et épouse.
Translate from французский to английский
La terre arable est la terre qui peut être employée pour faire pousser des cultures.
Translate from французский to английский
La racine de renouée, abondamment employée dans la pharmacopée chinoise, est le premier facteur de lésions hépatiques.
Translate from французский to английский
Le référendum en Écosse a été critiqué de manière cinglante par les officiels de Moscou. Deux choses sont à la source du mécontentement des nouveaux souverains européens : pourquoi aucune technologie russe de falsification de masse n'y a-t-elle pas été employée ? Pourquoi la question vitale de l'adhésion écossaise à la Fédération de Russie n'a-t-elle pas été soulevée ?
Translate from французский to английский
Comme Marie a fait des études d'informatique, elle est employée dans une entreprise d'informatique.
Translate from французский to английский
Marie est employée dans une banque.
Translate from французский to английский
Elle était auparavant employée de banque.
Translate from французский to английский
La vie bien employée est longue.
Translate from французский to английский
Marie est devenue employée de bureau.
Translate from французский to английский
La photolithographie est employée pour fabriquer des circuits intégrés.
Translate from французский to английский
Je suis employée en travail posté.
Translate from французский to английский
Lorsque j'ai eu l'honneur de présenter mon adaptation de l'Orestie d'Eschyle, je me suis solennellement défendu d'avoir ajouté ou omis quoi que ce soit d'essentiel. La méthode que j'ai employée pour la traduction, qui s'écartait de la méthode conventionnelle, était la suivante : « Je ne traduis pas les mots en m'efforçant de transposer la langue grecque en allemand, tout en laissant au lecteur et à l'auditeur le soin de trouver ou non un sens aux mots, mais j'essaie de comprendre la version originale grecque et je m'efforce ensuite de reproduire le contenu qui en ressort du mieux que je peux en vers allemands. »
Marie est une bonne employée.
L'artillerie lourde a été employée.
La bonne employée est fière.
Je suis une nouvelle employée.
Elle n'est plus employée à Tizi Ouzou.
Tu es une excellente employée.
Vous êtes une excellente employée.
Vous êtes une bonne employée.