Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "enchantée"

Узнайте, как использовать enchantée в предложении на французский. Более 18 тщательно отобранных примеров.

Chris était sûr que Beth serait enchantée de son progrès.
Translate from французский to английский

Maria fut enchantée quand elle sut les résultats des élections.
Translate from французский to английский

Robinson dans son île, privé de tout, et forcé aux plus pénibles travaux pour assurer sa subsistance journalière, supporte la vie, et même goûte, de son aveu, plusieurs moments de bonheur. Supposez qu’il soit dans une île enchantée, pourvue de tout ce qui est agréable à la vie, peut-être le désœuvrement lui eût-il rendu l’existence insupportable.
Translate from французский to английский

Il semble qu’elle ne soit pas enchantée par le poste.
Translate from французский to английский

Enchantée.
Translate from французский to английский

Je suis enchantée d'être ici.
Translate from французский to английский

Je suis enchantée de faire votre connaissance.
Translate from французский to английский

Enchantée de te connaître, Ken.
Translate from французский to английский

Je suis enchantée de te rencontrer.
Translate from французский to английский

Je suis enchantée de vous rencontrer.
Translate from французский to английский

Elle était enchantée par son rire.
Translate from французский to английский

Le joyeux Ned se proposait de revenir le lendemain à cette île enchantée, qu'il voulait dépeupler de tous ses quadrupèdes comestibles.
Translate from французский to английский

Enchantée !
Translate from французский to английский

Cela ressemble à une forêt enchantée.
Translate from французский to английский

Mozart, qui était originaire de Salzbourg, composa la Flûte enchantée.
Translate from французский to английский

Lequel des opéras suivants a composé Beethoven ? : a) Fidelio. b) La Flûte enchantée. c) La Veuve joyeuse.
Translate from французский to английский

Dans la forêt enchantée vivent des licornes.
Translate from французский to английский

Athènes m'a enchantée, du moins la ville elle-même.
Translate from французский to английский