Узнайте, как использовать endurer в предложении на французский. Более 14 тщательно отобранных примеров.
Les Étasuniens noirs continuaient à endurer le racisme.
Translate from французский to английский
Et ne vaut-il pas mieux quelque orage endurer, Que d'avoir toujours peur de la mer importune ? Par la bonne fortune on se trouve abusé, Par la fortune adverse on devient plus rusé.
Translate from французский to английский
Celui qui craint les nouveaux remèdes doit endurer les vieux maux.
Translate from французский to английский
Je pouvais à peine endurer la douleur.
Translate from французский to английский
Je pourrais à peine endurer la douleur.
Translate from французский to английский
Tu n'auras jamais idée de ce qu'elle a dû endurer pour élever ses enfants.
Translate from французский to английский
Il me semble que le père, après qu'il ait dû quitter l'armée en raison de sa santé déclinante, essaya, par tous les moyens, d'éduquer ses filles comme des petits soldats ; il les endurcit, les força à endurer les privations et les priva de tous les plaisirs qui rendent la vie quotidienne plus agréable.
Translate from французский to английский
Il ne pouvait plus endurer la douleur.
Translate from французский to английский
De tout ce que la vie t'a fait endurer, ceci est peut-être le plus insupportable, côté sentiments.
Translate from французский to английский
Je ne parviens plus à endurer la douleur.
Translate from французский to английский
Je ne peux plus endurer la douleur.
Translate from французский to английский
Raye-le; afin de ne plus endurer.
Translate from французский to английский
Celui qui désire le miel doit endurer les piqûres d'abeilles.
Translate from французский to английский
Ils ont dû endurer de grandes privations pendant la guerre.
Translate from французский to английский