Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "enfermé"

Узнайте, как использовать enfermé в предложении на французский. Более 50 тщательно отобранных примеров.

J'ai été enfermé dehors ! Il se passe vraiment quelque chose de louche.
Translate from французский to английский

Je me suis enfermé dehors.
Translate from французский to английский

Il cherchait la sérénité, enfermé dans l'étude, loin du bruit et de l'agitation du monde.
Translate from французский to английский

Le secret a été enfermé au loin pour l'éternité.
Translate from французский to английский

Je me suis enfermé à l'extérieur de mon appartement.
Translate from французский to английский

Tom est enfermé dans le passé.
Translate from французский to английский

La folie est relative. Ça dépend de qui a enfermé qui dans quelle cage.
Translate from французский to английский

Il s'est enfermé dans la salle de bain.
Translate from французский to английский

Le chat est enfermé dans le placard. Peux-tu le laisser sortir ?
Translate from французский to английский

Je ne peux supporter d'être enfermé dans cette prison !
Translate from французский to английский

Je n'arrive pas à croire que je me sois à nouveau enfermé dehors.
Translate from французский to английский

Quelqu'un m'a enfermé dans cette chambre.
Translate from французский to английский

Je me suis enfermé.
Translate from французский to английский

Tu t’es enfermé.
Translate from французский to английский

Je me suis enfermé à l'extérieur de ma maison.
Translate from французский to английский

Il s'est enfermé.
Translate from французский to английский

Tom s'est enfermé.
Translate from французский to английский

Vous vous êtes enfermé.
Translate from французский to английский

Thomas passe ses journées enfermé dans son minuscule appartement à faire je ne sais quoi.
Translate from французский to английский

Le loup sera enfermé dans la bergerie européenne.
Translate from французский to английский

Tom s'est enfermé dans sa chambre.
Translate from французский to английский

Tom s'est enfermé dans sa chambre et a pleuré.
Translate from французский to английский

Ils avaient laissé dans leur camp un cheval de bois d’une grandeur monstrueuse, où ils avaient enfermé les plus déterminés de leurs soldats.
Translate from французский to английский

Je me suis enfermé dans ma chambre.
Translate from французский to английский

Je ne supporte pas de rester enfermé.
Translate from французский to английский

L'animal même sauvage, quand on le tient enfermé, oublie son courage.
Translate from французский to английский

Thomas reste enfermé chez lui.
Translate from французский to английский

Je suis resté enfermé toute la journée.
Translate from французский to английский

J'étais enfermé hors de chez moi.
Translate from французский to английский

Je ne supporte pas d'être enfermé dans cette prison !
Translate from французский to английский

Qui veut être enfermé à l'intérieur par une belle journée comme celle-ci ?
Translate from французский to английский

On disait de lui qu'il avait été jadis enfermé dans la prison de Lam.
Translate from французский to английский

Tu t'es enfermé dehors.
Translate from французский to английский

Vous vous êtes enfermé dehors.
Translate from французский to английский

Le lion est enfermé dans une cage.
Translate from французский to английский

Je suis enfermé hors de ma chambre.
Translate from французский to английский

Il l'a enfermé.
Translate from французский to английский

Au secours ! On m'a enfermé !
Translate from французский to английский

Qui a enfermé le chien dehors ?
Translate from французский to английский

Un tableau du Printemps me ravit ; c’est la jeunesse de la nature. Au sortir de l’hiver, il semble que le cœur acquiert un plus haut degré de sensibilité : comme un esclave enfermé depuis longtemps, goûte avec plus de plaisir le charme de la liberté qui vient de lui être offerte.
Translate from французский to английский

Il est enfermé dans le donjon.
Translate from французский to английский

Il s'est enfermé dans sa chambre.

Le cambrioleur a enfermé le couple au sous-sol.

Ils l'ont enfermé.

Je suis enfermé.

Je suis enfermé en enfer.

Youba s'est enfermé.

L'oiseau est enfermé dans la cage.

C'est un malade enfermé.

Le prisonnier a été enfermé sur une île lointaine.

Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский
Translate from французский to английский