Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на французский со словом "enflammé"

Узнайте, как использовать enflammé в предложении на французский. Более 14 тщательно отобранных примеров.

La chanteuse a enflammé la salle en faisant une reprise très sensuelle de « I really got you now » des Kinks.
Translate from французский to английский

Le pasteur délivra un sermon enflammé qui laissa les pécheurs parmi eux trembler dans leurs bottes.
Translate from французский to английский

L'amour excuse tout dans un cœur enflammé, et tout crime est léger dont l'auteur est aimé.
Translate from французский to английский

Le lion a sauté à travers l'anneau enflammé.
Translate from французский to английский

J'ai enflammé l'allumette.
Translate from французский to английский

Son regard élevé vers la voûte paraissait plutôt enflammé par l’extase qu’éteint par le recueillement.
Translate from французский to английский

Le zeppelin s'est enflammé.
Translate from французский to английский

Je ne permettrai à personne de dire que je mens, s’écria Rostow, le visage enflammé et tremblant d’émotion.
Translate from французский to английский

Au-dessus de sa tête se déroulait un ciel bleu, et l’immense globe du soleil se balançait, comme un brûlot enflammé, sur la mer laiteuse des vapeurs du brouillard.
Translate from французский to английский

La flamme dévorait les toits de mes ancêtres, / et de l'embrasement les torrents furieux / de leur comble enflammé s'élançaient vers les cieux.
Translate from французский to английский

Il s'est enflammé en quelques secondes.
Translate from французский to английский

Il s'est enflammé.
Translate from французский to английский

Il était enflammé par l'enthousiasme des grandes résolutions.
Translate from французский to английский

Simon, j'aimais te rendre le cœur tout enflammé.
Translate from французский to английский