Узнайте, как использовать ennuyeuse в предложении на французский. Более 67 тщательно отобранных примеров.
S'il n'y avait pas de livres, la vie serait probablement ennuyeuse.
Translate from французский to английский
Elle a trouvé la matinée ennuyeuse et inintéressante, en résumé, une perte de temps.
Translate from французский to английский
La séance était si ennuyeuse qu'Anne et moi nous sommes endormis.
Translate from французский to английский
La fête était parfaitement ennuyeuse.
Translate from французский to английский
Une vie ennuyeuse ne vaut pas la peine d'être vécue.
Translate from французский to английский
La vie dans une petite ville est ennuyeuse.
Translate from французский to английский
Donner des ailes à une personne respectable et ennuyeuse ne serait que faire une parodie d'un ange.
Translate from французский to английский
La dernière partie du téléfilm était un peu ennuyeuse.
Translate from французский to английский
La dernière partie du drame était un peu ennuyeuse.
Translate from французский to английский
La dernière partie de la pièce dramatique était un peu ennuyeuse.
Translate from французский to английский
Les gens mentent souvent à propos de ce qu'ils font de leur week-end pour que leurs amis ne réalisent pas combien leur vie est ennuyeuse.
Translate from французский to английский
Une telle personne est rarement ennuyeuse.
Translate from французский to английский
Elle trouva ennuyeuse la vie à la campagne.
Translate from французский to английский
Je ne peux me résoudre à cette vie ennuyeuse.
Translate from французский to английский
Il n'y a pas de forme de prose plus difficile à comprendre et plus ennuyeuse à lire qu'un article scientifique ordinaire.
Translate from французский to английский
La symétrie est ennuyeuse.
Translate from французский to английский
Je me suis lassé de regarder cette partie ennuyeuse.
Translate from французский to английский
La cérémonie devrait être ennuyeuse, mais en tant que maire, je dois au moins m'y faire voir.
Translate from французский to английский
La longue attente à l'aéroport était ennuyeuse.
Translate from французский to английский
Étais-je vraiment si ennuyeuse ?
Translate from французский to английский
Cette vidéo est ennuyeuse.
Translate from французский to английский
Cette pièce de théâtre ennuyeuse se compose de cinq actes ; j'ai le sentiment que chacun de ces cinq actes est de trop.
Translate from французский to английский
Cette pièce de théâtre ennuyeuse se compose de cinq actes ; quelque chose me dit que chacun de ces cinq actes est de trop.
Translate from французский to английский
Aujourd'hui est une journée ennuyeuse.
Translate from французский to английский
« La difficulté d'écrire l'anglais m'est extrêmement ennuyeuse. Ah, mon Dieu ! si l'on pouvait toujours écrire cette belle langue de France ! »
Translate from французский to английский
Était-elle si profondément ennuyeuse ?
Translate from французский to английский
Elle dit que sa vie était tellement ennuyeuse. Ça paraît logique parce que tout ce qu'elle faisait était de regarder la télé toute la journée.
Translate from французский to английский
Être ponctuel est un symptôme de vie ennuyeuse.
Translate from французский to английский
La ponctualité est symptomatique d'une vie ennuyeuse.
Translate from французский to английский
Heureux le peuple dont l'histoire est ennuyeuse à lire.
Translate from французский to английский
Cette séquence de phrases semble assez ennuyeuse.
Translate from французский to английский
Cette phrase est ennuyeuse.
Translate from французский to английский
Je suis ennuyeuse.
Translate from французский to английский
Quelle tâche ennuyeuse !
Translate from французский to английский
Tom est la personne la plus ennuyeuse que je connaisse.
Translate from французский to английский
Cette fête est un peu ennuyeuse, ne pensez-vous pas ?
La fête de Tom était ennuyeuse.
La pluie était tombée tout le jour, pour ne cesser qu’au soir. La journée avait été mortellement ennuyeuse.
Ma vie est ennuyeuse.
Cette réunion est ennuyeuse.
Les équations sont la partie ennuyeuse des mathématiques. J’essaye de voir les choses en termes de géométrie.
La musique est ennuyeuse.
La normalité est ennuyeuse.
La leçon ennuyeuse du professeur m'a fait dormir.
La Californie est ennuyeuse.
Cette ville est ennuyeuse.
La ponctualité indique une vie ennuyeuse.
La perfection est-elle ennuyeuse ?
Quelle soirée ennuyeuse !
Tu es ennuyeuse.
Quelle vie ennuyeuse vous avez !
Quelle vie ennuyeuse tu as !
La réunion n'a pas été aussi ennuyeuse que je le pensais.
Ma vie serait très ennuyeuse sans les livres.
Elle était ennuyeuse.
La fête était terriblement ennuyeuse.
La répétition ennuyeuse tue les enseignants malheureux.
Je suis irrité par cette publicité ennuyeuse.
Ras le bol de cette routine ennuyeuse.
Cette pièce était extrêmement ennuyeuse.
Comme ta vie est ennuyeuse !
Comme votre vie est ennuyeuse !
Ta vie est ennuyeuse et inintéressante.
La science n'est pas ennuyeuse. C'est cool.
Votre histoire est ennuyeuse.
Ton histoire est ennuyeuse.
Son histoire est ennuyeuse.